Часть 82 из 113 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Гаррету показалось, что начальник темнит: утро совсем раннее, а заказ только пришёл, не успела бы девчонка тесты пройти. Но пакет большой, там ещё есть симпатичные.
— Другую подбери, — тем временем сказал Робин. — А я подскажу, кому заявку на изъятие скинуть.
Стажер вдруг хмыкнул:
— Ага, а потом окажется, что я тебе за молчание пожизненно должен.
— Нарушишь инструкции — окажется, — усмехнулся старший. — Но не пожизненно, а на срок давности нарушения.
— Ну, спасибо, — Шон скорчил кислую рожу. — А где инструкции-то лежат? Изучить бы.
— Ищи, — старший потянулся и встал. — Но ход мыслей у тебя верный. И не огорчайся, в нашем деле думать надо головой. Да и не стоят хлопот эти бабищи. С рождения ж на успокойке. Их трахать — все равно, что куклу из секс-шопа драть. Только от куклы проблем не бывает.
— А как же тогда эта?.. — стажер кивнул на свой голокуб, где всё ещё вращалась проекция блондинки.
Начальник усмехнулся.
— Догадался? Ну, есть любители среди заказчиков, — он пожал плечами. — Лично я таких никогда не понимал. Как по мне — сродни некрофилии. Но, может, кого-то именно от этого и прёт? Короче, хватит языком чесать. Я тебе три варианта на обработку скинул, займись ими пока, а мне отойти надо ненадолго.
* * *
Через час наставник вернулся. Шон как раз успел пробежаться по новостям и даже списаться с друзьями.
Ли, довольный, снова уселся в кресло и бегло просмотрел один из подготовленных стажером планов изъятия образца:
— Быстро сработал. Всё проверил?
Стажер замялся, чувствуя подвох, но кивнул.
Старший с усмешкой взялся просматривать личное дело потенциального био-образца номер двадцать семьдесят один эль зет.
— Памела Додсон, — неспешно зачитал Робин вслух и нажал виртуальную кнопку, чтобы в голополе появилась проекция образца — измождённой, преждевременно состарившейся женщины. — М-да, обычная рабочая лошадь. Смотрим… муж — Дэвид Додсон — умер, сын — Рекс Додсон — изъят для обучения в интернате в связи с трудной финансовой обстановкой в семье. Живёт одна, на собрания Корпоративного Духа не ходит, дружеских связей, согласно отчетам низовой СБ, ни с кем не поддерживает… Идеальный образец, правда?
— Ну… типа, да, — Шон насторожился, не понимая, что именно упустил.
— Так вот, — старший повернулся к стажеру. — Докладам низовой СБ, что чего-то нет, верить нельзя, они, бывает, наркоманию умудряются не заметить, не то что друзей и родственников. По косвенным всегда надо отслеживать и перепроверять. Этому ещё научу. Но тут случай куда проще. Вот, где сейчас её сын?
Гаррет развел руками:
— В деле не обозначено, выучился, наверное, распределили куда-то…
— Проверил?
Парень отрицательно покачал головой.
— Проверяй, — приказал начальник.
Стажер послушно начал перебирать виртуальные папки. Через несколько минут разогнулся и прочитал:
— «Переведен в учебный центр СБ для прохождения тестов на пригодность к службе и профориентации», — Шона эта информация явно шокировала. Он изумленно хлопал глазами. — Чё-то ерунда какая-то. Из рабочих районов не берут в силовики! Может, наши же изъяли?
— Может, и наши, — кивнул Ли. — А, может, издох на тестировании. Или успешно его прошёл. Люди — такая сволочь, от них любого западла ждать можно. Так что, если тестирование он всё-таки сдал и теперь устроен на работу, сейчас может свободно проходить все межсекторальные КПП. И самое поганое в том, что проверить эту инфу мы с тобой не можем — доступа к досье силовиков у нашей конторы нет. Поэтому нельзя исключать, что любящий сын не вовремя заявится в гости и увидит лишнее. Или не заявится, а уже потом сообразит, что легенда — полное враньё. Силовики отнюдь не всегда тупые идиоты. Оно нам надо — проблемы с ним и его страшной мамашей? Если хочешь знать, мне эта Памела вообще не нравится. Моя воля, я бы её выкинул из программы, но видишь, пометка от медиков: «высокий уровень соответствия запросу»? И запрос повышенного приоритета… Так что остальное с тебя снимаю, начинай прорабатывать изъятие по легенде «несчастный случай». А я пока быстро остальные образцы проработаю.
— Ничего себе, — протянул стажер, хотя на язык просились совсем другие слова. — Даже не думал, что такое бывает…
— Всякое бывает, — спокойно ответил старший. — С людьми же работаем. И, пока я тебе допуск не подписал, не гони работу валом, проверяй и продумывай всё. Ты сейчас учишься, а не объём даешь. К тому же, видишь, иногда лучше где-то объем не додать, чем задницу свою подставить. Работай, короче.
С этими словами он вернулся к просмотру документации.
* * *
Когда Герард вошёл в кабинет Фредерика, помощник как раз активно разбрасывал информацию по прозрачной поверхности интерактивной доски. Таких досок у него было три, и на каждой — сотни развернутых информационных окон, перекрывающих одно другое: текстовые файлы, фотографии, какие-то карты, логотипы, схемы, графики… Над включенным голограммером переливались десятки папок, переплетённые нитями связей и пояснений. Хаос, как он есть. Тут тебе и сводки секторальной СБ, и рейтинги информагентств, и заметки о театральных премьерах, и какие-то отчеты по благоустройству, и сплетни из жёлтой прессы.
В общем, над чем именно трудился Фредерик, понять было нереально, потому как обрабатываемая информация казалась настолько несочетаемой, насколько это возможно.
Герард вообще подозревал, что всё это — исключительно для отвода глаз. Равно как и разнообразные инфоносители, накопители и шифрователи, даже распечатки и книги, которые лежали и стояли в шкафах. Хлам с дезой для любопытствующих, чтобы тем было в чем покопаться. Все детали текущей работы аналитик хранил исключительно в голове, а огромный архив — зашифрованным в Сети. При этом ключ шифрования динамически менялся и был завязан на особый чип, вживленный в основание ладони Фредерика. Если, конечно, чип тоже не был ложным следом… в работе с информацией мсье Обье был не менее изощрен, чем Алехандро в своих операциях.
— Приветствую, шеф, — попытался было встать подчинённый при виде начальника.
— Сиди, — Герард опустился на стул возле окна. — Чем порадуешь, чем огорчишь?
Помощник развёл руками:
— Огорчать особо нечем. По внеклановой работе пока расслабон и текучка. Марио присматривает, проблем вроде нет. По соглашению еще рано что-либо говорить, там сейчас только рабочие механизмы выстраивают и каналы связи. Я, конечно, руку на пульсе держу…
Герард не перебивал, хотя всё сказанное знал и без Фредерика. Случись что по внеклановым делам, с ним немедленно бы связался Марио, а по клановым известил бы отец. Впрочем, перекрестная проверка свята.
— Ну, а теперь по твоей коллеге, — Фредерик вытащил из гнезда голограммера чип и положил перед шефом. — Если вкратце — жаль, что прекрасная мисс родилась в такой именитой семье. Я был бы рад её натаскивать и с ней работать. Все повышения Эледой Ховерс полностью заслужены, помощь клана в продвижении по карьерной лестнице более чем прослеживается, но весьма специфичная.
— Разумеется, прослеживается, — хмыкнул Герард. — За три года — от младшего агента до агента-аналитика с правом свободного поиска и полномочиями на оперативное решение.
Фредерик покивал и продолжил:
— Тем не менее, всё заслуженно. Другое дело, что возможности проявить себя ей предоставляли куда чаще, чем это обычно случается. Тут явно чувствуется рука Нейта. Но я проследил за другими его протеже — ровно тот же метод. Никакого продвижения, так сказать, не по заслугам, лишь дополнительные возможности показать профессионализм, а также внимательный присмотр, чтобы не обошли наградой. Равно как и наказанием за провал.
— Ещё что-то? — уточнил Герард.
— Ну, кое-какие истории разной степени достоверности — на чипе. Одной я прямо обзавидовался. Мисс Ховерс на пятнадцатилетие родители подарили счёт с внушительной суммой и разрешили построить пляжный особняк в их имении на берегу океана. Условиями было сделать всё качественно, не допустить срывов и недоработок, а также перерасхода. Мисс Ховерс самостоятельно отыскала подрядчика, обошла юридические препоны, ограничивающие её как несовершеннолетнюю, обеспечила контроль. В общем, через три месяца собственный домик у неё был. Мало того, прижимистая мисс умудрилась отыскать повод для неустойки и на вырученные деньги купила океанский катер. Небольшой, но… А по завершении строительной эпопеи получила какие-то серьезные полномочия в клане. В пятнадцать. Я не очень понял, какие именно и что за возможности они перед ней открыли, у Нейта система управления несколько затуманена. Но работает эффективно, тут не поспоришь.
— Да я смотрю, ты в «прижимистую мисс» прямо-таки влюбился, — рассмеялся начальник.
— Нет, — отмахнулся Фредерик, — миниатюрные блондинки не в моём вкусе.
— Но умные-то в твоём.
— Умные в моём. С умными я люблю работать. Против умных, впрочем, тоже, — Обье побарабанил пальцами по столу. — Шеф, я тут инициативно слегка влез, часть инфы по Эледе дал одной знакомой, проконсультировался… утечки не будет, не беспокойся. В общем, покатай Эледу на вертолёте. Думаю, оценит.
Герард хмыкнул:
— Приму к сведению, а пока постарайся выяснить, когда и где мисс Ховерс могла убить человека, — начальник опёрся локтями о стол. — Считай этот факт абсолютно достоверным и проработай все возможные варианты. Попытайся вычислить, кто стал её жертвой. Запись разговора с Алехандро я тебе принесу.
— Шеф, — скривился Фредерик, — ну это ж бред — то, что несёт Алехандро! Антинаучный и антилогичный бред.
— Если тебе будет легче, рассматривай как гипотезу. Главное — проработай, — Герард встал. — И ещё. Вести поиск по способности Алехандро чувствовать чужие убийства запрещаю.
— Шеф…
— Запрещаю. Запись разговора с Алехандро после просмотра стереть, копий не делать. Даже в твой архив.
— Слушаюсь, шеф, — заметно погрустнел аналитик. — И всё-таки мне кажется, это попытка поймать в тёмной комнате несуществующую чёрную кошку.
— Вот будет странно, когда она поймается, да? — подмигнул помощнику Герард.
* * *
Едва Дейв вышел из здания на улицу, как сразу пожалел, что не взял солнцезащитные очки. Зеркальные стены, витрины магазинов и даже проезжающие мимо автомобили отражали солнечный свет, ослепляли.
Поэтому мистер Парсон остановился в тени, дабы свыкнуться с безоблачным летним днём и дать привыкнуть к нему глазам. А чтобы не было совсем скучно, переключил наручные часы из режима классического циферблата в режим мини-экрана и нажал кнопку онлайн трансляции видео.
Джеллика, его сокровище, бегала по магазину, покупала продукты к ужину. У хозяина потеплело на душе. Приятно смотреть, как кто-то проводит весь свой день в хлопотах и заботах о тебе. Вроде бы мелочь, а душу греет.
Сзади послышались шаги, и Дейв поспешно вернул девайс к классическому виду.
— О, ты тоже на обед, — окликнул мистера Парсона знакомый голос.
Начлаб Мейсон Каттер. Видать, тоже решил пройтись.
— Да, — ответил Дейв. — Хочу прогуляться.
— Отлично, я тоже, — сообщил Мейсон, который без своего неизменного халата выглядел довольно непривычно — в светлых джинсах, лёгкой рубашке и модном клубном пиджаке.
Неожиданно для себя Дейв заметил, что Мейсон (когда не горбится за микроскопом, не трясёт пробирками и не сыплет непонятными научными терминами) — ухоженный мужчина средних лет, хорошо одетый, явно следящий за собой, регулярно посещающий спортзал. А когда халат с защитной шапочкой надевает — мудак мудаком. Надо же, как наука может человека изуродовать.
— Ты где обычно обедаешь? — тем временем дружелюбно спросил начлаб, не подозревавший о мыслях руководителя.
book-ads2