Часть 28 из 113 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он-то никогда не наряжался.
Девчонка неопределенно покрутила в воздухе рукой, прижалась к другу и устремила задумчивый взгляд на розовеющее небо.
— Красиво, — сказал Лето — так, чтобы было непонятно, говорит он об открывшемся виде на город или о своей спутнице.
Впрочем, судя по довольной улыбке, Нари всё истолковала правильно. Платье-то она купила вчера на барахолке. Какая-то тряпка смятая, как показалось Лето. А выстирала, выгладила, сегодня вот надела — красиво.
Вообще, Нари очень понимала во всяком таком и одевалась всегда со вкусом, чем Лето втайне гордился. Хотя, следовало признать, мудрёную женскую науку по шмоткам она освоила не сразу. А может, и не освоила бы, не приди в свое время на помощь Мэрилин.
Мальчишка подавил смешок. Помнится, это случилось приблизительно через год после того, как они нашли и обжили логово опиздюлин. Лето ведь обещал отвести подругу в «Нору». Правда, для выполнения обещания пришлось изрядно покрутиться, чтобы охрана клуба сперва начала просто узнавать ушлого беспризорника, а потом и уважать. Но даже тогда он не знал, как с ним и его спутницей поступят, если они решат посетить такое шикарное заведение. Посмеются и пустят? Или посмеются и прогонят? А тут ещё прикиды толковые нужны. В том, в чём по улице шаришься, не придёшь: точно вышвырнут. Ну, а приличные шмотки в секторе можно было купить только у Гершеля.
К нему и отправились.
Старик окинул обоих замызганных покупателей цепким взглядом, однако в магазин впустил. А когда Лето объяснил ему, что нужно приодеть Нари, сразу сосредоточился на клиентке. Та изобразила зрелищную пантомиму, из которой продавец каким-то образом понял суть заказа, после чего ушел, а вернулся уже с ворохом шмоток. Нари спряталась за шторкой и начала перевоплощение.
Когда шторка была отдернута, Лето с трудом перевёл дыхание. Потому что подружка нарядилась так, как в её представлении наряжались самые красивые и эффектные женщины сектора. То есть шлюхи. Поэтому девчонка вышла к своему кавалеру в чулках в сеточку (собравшихся складками на острых коленках), коротком топе, под которым с трудом угадывалась едва обозначившаяся грудь, в короткой же юбке из блестящего кожзама и в ярко-красном облезлом боа…
Гершель из-за спины покупательницы ехидно щурился, наматывая на палец мерную ленту, и наблюдал за Лето. Тому стоило немалого труда сохранить на лице невозмутимость. Нари сияла. Она покрутилась, демонстрируя другу всю себя — такую красивую в необычайно ярких шмотках — и замерла, отведя плечи и чуть выставив вперёд ногу.
Гершель закашлялся, отвернувшись.
«Красиво же, да?!» — спрашивал сияющий взгляд девчонки.
Лето стоило огромных усилий отрицательно покачать головой. Бля, да он себя ненавидел в тот момент! И ещё долго после! Улыбка медленно сползла с лица Нари, торжество сменилось непониманием. Казалось, сейчас заревёт. Хотя это, конечно, вряд ли, она ведь сроду не плакала. Он вообще никогда не видел её в слезах.
— Понимаешь, — авторитетно сказал Лето, — так ходят девчонки, которые снимают мужиков. А ты ж никого не снимаешь.
Нари внимательно слушала, прижимая к плоской груди боа.
— Мы ж вдвоём, — продолжил объяснять друг. — А когда они к тебе полезут все, мне ведь драться придется. И как мы отдохнем тогда?
— Не, парень, — не сдержался Гершель, — ты неправ. Тебе драться не придется. Её мэрилиновские стервы в клочки порвут за то, что взялась на их территории мужиков клеить.
Девчонка задумалась.
«То есть всё равно красиво?» — покрутилась она.
— Ну-у-у… — сказал Лето и растерянно посмотрел на ржущего в ладони Гершеля. — В целом…
— Девка, — оторвал руки от красной рожи старик, — так, как ты оделась, ходят те, у кого все выросло. Сечёшь?
Нари бросила беспомощный взгляд в зеркало. У неё и вправду ничего ещё не выросло. Нигде.
— А тебе надо другое что-то. Вон, гляди, ноги у тебя. И волосы, если отмыть и расчесать, тоже ничего будут.
Девчонка не поняла связи, но комплимент ее немного утешил.
— Знаешь, — тем временем нашелся Лето, — давай я с Мэрилин поговорю. Она в шмотках отлично разбирается. И скажет, как тебя нарядить, чтоб все упали.
Подруга посмотрела на него, словно на бога. И Лето понял: если после этого Мэрилин пошлёт его с его просьбой, то…
Впрочем, Мэрилин не была злобной стервой, да к тому же за Лето попросила Су Мин, поэтому хозяйка «Норы» внимательно выслушала мальчишку и сказала: «Пусть приходит, что-нибудь придумаем».
Лето привел оробевшую, отчаянно краснеющую Нари и отдал на попечение главной красавицы сектора. Вдвоем они удалились, а он остался сидеть в холле «Норы», ещё закрытой из-за раннего времени.
Он ждал три часа. А может и все пять. А может и сутки. Ему показалось, что вообще год прошел. Нари вышла, как была, но сильно задумчивая. И с какой-то запиской в руке.
— Удачи, — сказала Мэрилин.
И подростки снова подались к Гершелю.
Там Нари отдала старику записку, которую тот внимательно прочитал, после чего почесал кончик мясистого носа и сказал:
— Ну, вы даете, сопли.
С этими словами Гершель ушёл, а когда вернулся, то принёс платье в широкую сине-белую горизонтальную полоску, с открытыми плечами и бантом на груди. А к нему синие туфли на низком каблучке. Нари все это надела, и Лето просто выпал в осадок. Натурально выпал, такая она оказалась в этом неожиданно хорошенькая. Он никогда не видел подобного.
В секторе ведь как одевались? Девчонки — чтоб сразу видно всё, чем природа наградила. Парни — чтоб драться и бегать удобно, ну и круто тоже, с понтом таким. А у кого похуже жизнь сложилась, те носили то, что удавалось добыть, то есть всякое разномастное рваньё, кое-как подогнанное по размеру.
Но Нари оделась вообще не так! И стала похожа на… на… Лето не знал, с чем сравнить. Вроде же всё прикрыто, а красиво! И сразу как-то ясно: такой девчонке язык не повернется похабщину какую предложить, или, там, по попе шлёпнуть, или крикнуть вслед какую-нибудь гадость. Просто смотришь и… любуешься. А еще синий цвет ей очень шел. Так шёл, что сама Нари тоже выпала… в осадок, да.
В общем, это был очень крутой вечер. Наверное, самый крутой в их жизни, хотя побывали после этого двое бродяг много где и повидали тоже немало. А ещё с той поры Нари никогда не выбирала себе блядские шмотки. И всегда выглядела, как королева. Конечно, учиться ей пришлось долго, и гостьей Мэрилин девчонка бывала нередко. Лето однажды даже занервничал, но Су Мин успокоила: «Не дергайся. Нари по этой дорожке точно не пойдет. Но уметь одеться и подать себя ей, в любом случае, будет полезно». Мальчишке тогда показалось, будто кореянка что-то еще хотела добавить, однако она промолчала, а выспрашивать он счёл невежливым.
* * *
Нари уже съела бутерброд и теперь валялась на пледе, пристроив голову на коленях Лето.
— Хой, бродяги! — нарушил тишину утра бодрый голос.
В открытом люке показалась голова Аргентинца.
— И тебе не горевать, — отозвался Лето, а Нари помахала неожиданному гостю рукой.
— Завтрак под открытым небом? — Аргентинец вылез на крышу. — Вы б хоть тентом озаботились. У нас тут беспилотники часто летают.
— Если увидят такое, чего никогда не видели, пусть денег зашлют, — пожал плечами Лето, а Нари тут же показала небу фак.
— Я им передам, — засмеялся мужчина. — Слушай, вы тут сверху ничего странного не замечали?
— В смысле «странного»? — уточнил Лето.
— Ну, например, удирающего мужика среднего роста в тёмно-серых шмотках. Или голого мужика в крови.
Нари даже села, услышав вопрос. А Лето засмеялся:
— Клёво тут у вас. Голые мужики по улицам бегают. Не-а, не видели. А должны были? — мальчишка вытащил банку пива и бросил её собеседнику. — Спасибо за подсказку со стволом — больше не лезли, — пояснил он в ответ на удивленный взгляд.
— Без проблем, — гость продавил дно и залюбовался быстро запотевающими стенками банки. — Чего только у нас не бегает. Однако, отвечая на твой вопрос, — нет. Видеть были не должны, заваруха случилась довольно далеко, но… вдруг? — он присел рядом.
Некоторое время все трое в молчании пили пиво, любуясь видом и наслаждаясь прохладой.
Первым тишину нарушил Лето:
— Слушай, а что за белый домик такой? Не знаешь?
— Это ты откуда успел услышать? — Аргентинец чуть не подавился очередным глотком.
— Ночью на улице Роджера из кролей видел. Я его по комбезу красному узнал. Ну и в целом… по харизме. А с ним кто-то из ваших, из патруля вроде. Так вот Роджер его юзал по поводу этого белого домика. Я услышал, интересно стало, что за штука такая.
— А… — задумчиво протянул собеседник. — Тут через сектор от нас у корпов какой-то комплекс стоит, и там — большое здание, то ли центр исследовательский, то ли какая-то хня научная, то ли тюрьма, то ли больница… В общем, весной они её пидорили, ремонтировали, ну и белой облицовкой покрыли. Только вы в ту сторону не лезьте лучше, корпы припериметровый сектор крепко держат, тамошний бонза даже удостоверения личности своим всем сделал.
Когда Аргентинец закончил говорить, Нари нетерпеливо ткнула Лето локтем и что-то быстро изобразила на пальцах.
— Узнаю, узнаю, — немедленно отозвался на её жестикуляцию друг. — Обещал же.
Однако девчонка не успокоилась и снова покрутила руками в воздухе.
— Головой ударилась? — спокойно осведомился Лето.
— А чего она хочет? — после большого глотка поинтересовался Аргентинец, который с любопытством наблюдал за общением подростков.
— Да мы вчера, когда гуляли, про тусовку бонз наслушались, ну и самих бонз видели, как они подтягивались. Вот у неё теперь идея фикс — побывать на таком рауте. Не сейчас, а вообще… когда-нибудь.
— Да без проблем, — рассмеялся мужик. — Хочешь, научу? Подходишь к задней двери, просишь позвать управляющего или его зама и предлагаешь себя в слуги. Лет через пять хорошей работы пустят. Сможешь походить с подносом, закуски попредлагать. Хотя… девчонке лучше в эскорт податься, года через три в самый сок войдет, с удовольствием пригласят.
Нари смерила Аргентинца тяжелым взглядом, а потом парой движений изобразила, будто вырывает ему язык и ножом пригвождает его к крыше. После чего мило улыбнулась и глотнула пива.
Аргентинец развеселился ещё сильнее:
— Всё, всё, всё! Напугала!!! — вскинул он руки в примиряющем жесте. — А если серьезно, попасть на такой вечер можно только одним способом — стать бонзой. И замутить с Ли Янь, чтоб пригласила. Иначе никак.
Девчонка в ответ только пренебрежительно фыркнула и, повернувшись к другу, поскребла пальцами воздух, будто бы что-то копая, а потом подмигнула. Лето хмыкнул. Нари терпеть не могла писанину, предпочитала по возможности объясняться жестами, поэтому пантомиму освоила виртуозно. Вот и сейчас Лето понял её безмолвную реплику: «С «Норой» же получилось».
Парень сделал ещё один глоток пива и широко улыбнулся.
* * *
Абэ Такеши беспрепятственно вошел в небольшую калитку одного из укрепмотелей сектора.
book-ads2