Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Сколько дадите, настолько и приоткрою ваше будущее. – Превосходно, – сказала Скарлетт. – Пожалуй, я узнаю свое будущее, когда оно настанет. Хулиан пристально на нее посмотрел: – А вчера, когда мы проходили мимо тех очков, они тебя заинтересовали. – Каких еще очков? – Разноцветных, «для прозрения в грядущее». Скарлетт припомнила: окуляры действительно привлекли ее внимание, но она не думала, что Хулиан это заметил. – Можешь зайти, если хочешь, а я пока продолжу искать подсказку, – сказал он, легонько подталкивая спутницу в спину. Ну, положим, надеть очки совсем не то же самое, что войти в темный шатер к полуобнаженному мужчине. Скарлетт хотела было отказаться, но вспомнила: накануне она уже упустила Теллу, побоявшись заключить сделку в часовой лавке. А вдруг то, что ей теперь откроется, и будет подсказкой, с помощью которой она найдет сестру? – Хочешь пойти со мной? – спросила Скарлетт Хулиана. – Пускай мое будущее останется сюрпризом. – Моряк кивком указал на поцелуйный шатер. – Когда закончишь, встретимся там. Смеясь, он послал Скарлетт воздушный поцелуй, и она подумала, что недавняя неловкость между ними была, вероятно, лишь плодом ее воображения. – Боюсь, что на самом деле это не так, – вдруг произнес прорицатель. Скарлетт могла бы поклясться, что не высказывала своих мыслей вслух. Значит, татуированный великан их прочел. Либо, желая заманить посетительницу в свой темный шатер, прорицатель просто воспользовался уловкой: произнес слова, которые можно было бы отнеси ко всему, о чем бы она ни подумала. 15 Как только Скарлетт вошла, молодой человек, назвавшийся Найджелом, провел ее по песчаным ступеням к некоему подобию пещеры, заваленной подушками, затуманенной свечным дымом и окуренной жасмином. – Садись. – Я лучше постою. Море подушек напомнило Скарлетт кровать в ее гостиничном номере. На мгновение ей представился Хулиан, разлегшийся на постели и расстегивающий рубашку. Подняв глаза, она увидела Найджела в такой же позе. Он лежал, раскинув обнаженные руки и всем своим видом внушая посетительнице желание выбежать вон. – Где ваш хрустальный шар? И гадальные карты? – спросила она. Найджел приподнял уголок татуированного рта. Скарлетт попятилась. – В тебе много страха. – Нет. Я просто осторожна. И хочу понять, на чем основаны ваши предсказания. – Ты боишься. – При этих словах Найджел посмотрел на девушку так, будто говорил не только о той робости, которая задержала ее у входа в шатер. – Твой взгляд обращен к замкý на моих устах. Ты в ловушке, и тебе страшно. – Затем Найджел указал на татуированное сердце. – Сюда ты тоже смотришь. Ты ищешь любви и защиты. – Разве не все девушки этого ищут? – Ну, насчет всех девушек я сказать не могу, но взгляды многих людей притягивают иные вещи. Кто-то жаждет власти. – Найджел провел пальцем, на котором был вытатуирован кинжал, по изображению дракона на своем животе. – Кто-то – удовольствия. – Он скользнул рукой по бедрам, на которых бесновались циркачи. – Твои глаза на этом не остановились. – Так вот как вы предсказываете будущее? – Скарлетт, заинтригованная, слегка придвинулась к предсказателю. – Читаете по картинкам на собственном теле? – Они для меня словно зеркала. Будущее подобно прошлому: большей частью оно предрешено, однако его всегда можно изменить. – Я полагала, что незыблемо только прошлое, а будущее, напротив, можно изменить всегда. – Нет. Прошлое предрешено не всецело, а изменить будущее труднее, чем кажется. – Значит, по-вашему, все заранее предопределено судьбой? Скарлетт не любила слово «судьба». Ей хотелось верить, что в награду за добрые поступки в ее жизни будут происходить счастливые перемены. А мысли о судьбе внушали ей чувство беспомощности и отчаяния. Скарлетт становилась ничтожной перед лицом огромного всемогущего отца, который отказывал ей в праве выбора и руководил дочерью, пренебрегая ее чувствами. Если такая судьба существовала, то все, что бы Скарлетт ни делала, было бессмысленно. – Не торопись погружаться в страх, – сказал Найджел. – Судьба, которой ты боишься, касается только прошлого. Будущее же предсказуемо лишь постольку, поскольку предсказуемы мы, земные создания. Возьмем, к примеру, кота и мышь. – Он продемонстрировал внутреннюю сторону руки, на которой была изображена рыжая кошка, протягивающая когтистые лапы к черно-белой полосатой мыши. – Увидав мышь, кот погонится за ней, если за ним самим не гонится более крупный враг – например, собака. Таковы и мы. Известно, какие цели мы будем преследовать, если что-то нас не отвлечет. – Найджел дотронулся пальцами до запястья, и Скарлетт застыла словно завороженная, увидев синий цилиндр – совсем как тот, который Легендо носил в ее снах. Ей вспомнилось время, когда письмо от магистра Караваля было для нее пределом мечтаний. Найджел продолжал: – Хоть некоторые вещи и могут заставить нас свернуть с пути, будущее обыкновенно видится четко. Я не читаю судьбы, я лишь наблюдаю за тем, к чему человек стремится. Изменить свою судьбу может каждый, если он достаточно храбр, чтобы бороться за то, чего хочет больше всего на свете. Тебя заинтересовала эта шляпа? Оторвав взгляд от цилиндра, Скарлетт заметила на губах предсказателя улыбку. – Ах, я совсем не на то смотрела… – Она и сама не знала, почему так сильно смутилась – вероятно, потому, что должна была думать о сестре, а не о Легендо. – Я разглядывала другие рисунки на вашей руке. Найджел явно не поверил ей. С его лица не сходила широкая ухмылка, ну прямо тигриная гримаса. – Ты готова услышать, что я вижу в твоем будущем? Скарлетт переступила с ноги на ногу и поглядела вниз, на подушки, которые теперь застилал еще более густой дым. Перед глазами все стало расплываться. Речи Найджела оказались разумнее, чем ей бы хотелось. Взглянув на огнедышащего дракона у него на животе, она подумала об отце, которым владела разрушительная жажда власти. Безумные циркачи на бедрах прорицателя напомнили ей о сестре: стремясь забыть о своих ранах и заглушить боль, Телла тянулась к удовольствиям. А ее саму, Скарлетт, действительно привлекали замóк и сердце на губах Найджела. – Что вы хотите получить взамен? Он махнул рукой, и несколько завитков лилового дыма полетели от него к Скарлетт. – Всего лишь несколько ответов. Я стану задавать вопросы, а ты правдиво отвечай. За это я буду рассказывать тебе о твоем будущем. На словах все выходило очень просто. Всего лишь откровенно ответить на несколько вопросов. Найджел не потребовал взамен ничего сверхъестественного – скажем, отдать ему первенца Скарлетт или частичку ее души. Да, слишком уж просто. Скарлетт знала: ничто не дается даром, особенно в этом логове – месте, созданном затем, чтобы заманивать и соблазнять. – Начну с самого легкого, – произнес Найджел. – Расскажи мне о своем друге – о том красивом молодом человеке, с которым ты приехала сюда. Что ты чувствуешь к нему? Взгляд Скарлетт мгновенно упал на губы прорицателя, окольцованные колючей проволокой. Только не сердце! Не сердце! Ведь Скарлетт испытывала к Хулиану вовсе не это! – Он себялюбив, бесчестен и ни перед чем не остановится ради достижения своих целей. – И все же ты согласилась играть вместе с ним. Значит, питаешь к нему не только неприязнь. – Найджел помолчал. Он заметил, что Скарлетт взглянула на сердце, и счел это важным, судя по тону, каким был задан следующий вопрос: – Ты находишь его привлекательным? Скарлетт охотно возразила бы. Хулиан был для нее колючей проволокой, а не сердцем. Но если как человек он не всегда внушал ей симпатию, то сказать, будто он не привлекателен внешне, означало бы солгать. Это мужественное лицо, буйная темная шевелюра, теплая смуглая кожа… Скарлетт никогда бы не призналась ему в этом, но ей нравились и его движения – такие уверенные, словно Хулиан ничего на свете не боялся. Рядом с ним ее собственный страх тоже утихал. Будто храбрость и дерзость не всегда вели к поражению. Говорить такое Найджелу Скарлетт тоже не хотела. Вдруг Хулиан подслушивал у входа в шатер? – Мне… – Она попыталась сказать, что внешность спутника для нее не важна, но слова прилипли к языку, точно патока. – Тяжело говорить? – Найджел махнул рукой над конусом ладана. – Это поможет. «То есть заставит сказать правду?» – подумала Скарлетт. Стоило ей разомкнуть губы, как у нее само собой вырвалось: – Он самый привлекательный мужчина из всех, кого я видела. – Скарлетт захотелось зажать себе рот руками, затолкав слова обратно. Но ей удалось лишь прибавить, на случай если мерзавец и впрямь подслушивал: – А еще он вечно собой любуется. – Интересно, – сказал Найджел, сложив руки пирамидкой. – Теперь ты можешь задать мне два вопроса. – Как? – То, что Найджел не стал интересоваться ничем, кроме ее чувств к Хулиану, встревожило Скарлетт. – Меня вы больше ни о чем не спросите? – Время истекает. Часы проходят здесь как минуты. – Руки прорицателя лениво указали на догорающие свечи, расставленные на полу. – Итак, два вопроса. – Всего два? – Считать этот вопрос первым? – Нет, я только… Скарлетт прикусила язык прежде, чем успела сказать то, чего говорить не стоило. «Если это и в самом деле игра, – подумала она, – то размышлять над вопросом бессмысленно. Все равно ответ окажется пустым звуком. Разве что этот Найджел действительно чародей…» На мгновение Скарлетт отважилась поверить в волшебство. Она уже встретилась с ним в часовой лавке, где надела заколдованное платье и мельком взглянула на то, что скрывалось за диковинной дверью Элджи. Теперь ладан Найджела чудесным образом развязал ей язык. Если человек, сидевший перед нею, и вправду мог предсказывать будущее, то о чем же следовало спросить? Взгляд Скарлетт снова упал на сердце в уголке его губ. Красный цвет. Цвет любви, боли и множества других вещей – как добродетельных, так и порочных. Сейчас Скарлетт подумала о графе и его очаровательных письмах. Стоило ли им верить? – Тот, за кого я выхожу замуж… Вы можете сказать мне, честный ли он, хороший ли он человек? Произнеся это, Скарлетт тут же пожалела, что не спросила сперва о сестре. Только о Телле сейчас надлежало думать! Исключительно ради Теллы она сюда и вошла. Но было уже поздно. – Никто не может оставаться вполне честным, – ответил Найджел. – Даже если мы не лжем другим, мы зачастую лжем самим себе. А под словом «хороший» все понимают разное. Прорицатель подался вперед. Теперь он был так близко, что Скарлетт ощутила, как на ней сосредоточились все его чувства. Под пристальным взглядом Найджела она подумала: «Уж не отобразились ли на моем лице одному только ему видимые картины?» – Мне жаль, – продолжал Найджел, – но тот, за кого ты собралась замуж, не такой человек, какого ты назвала бы хорошим. Вероятно, он был таким когда-то, но свернул с пути истинного, а вернется ли обратно – пока не ясно. – О чем вы говорите? Как это – «не ясно»? Вы же сказали, что будущее большей частью предрешено, что мы кошки, вечно преследующие одну и ту же мышь… – Мышей может быть и две. За которой именно он погонится, сказать нельзя. Тебе не мешает проявить осторожность.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!