Часть 51 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Не было бы здесь Алден, мы бы, скорее всего, взялись за руки и принялись прыгать от счастья», – с усмешкой подумал я, смотря на довольную хранительницу.
– Нам нужно в город – купить лошадь. У тебя она есть? – спросила Трэа.
– Конечно, – кивнула Лексия. – Тогда я как раз возьму в городе гитару и вещи.
– А с сестрой попрощаешься? – Я кивнул на дом Дериана, и Лексия с таким наивным удивлением взглянула на нас, что я с трудом сдержал смешок.
– А можно?
Даже губы Трэи растянулись в улыбке на это, и она почти ласково ответила:
– Конечно. Встретимся в таверне через лейт.
– Да! – выкрикнула девушка и побежала к дому, но на полпути остановилась и обернулась к нам, крича: – Кстати, Трэа!
– А? – отозвалась Алден.
– У тебя чувства такие интересные, – мечтательно протянула Лексия, и в глазах ее блеснули уже знакомые мне искры, – ты же одолжишь мне немного?!
Я не выдержал и рассмеялся.
Глава 16
Похлебка была прекрасна. О, я еще никогда с таким удовольствием не уплетал простую воду с овощами. Причем в нормальном состоянии я бы назвал ее отвратительной, но сейчас она казалась мне даром богов, словно ничего вкуснее я в жизни не ел. Без запаха и вкуса, но зато, несомненно, согревающая и дающая силы, – она была все же неплоха. И только за ее доступность и приятное тепло я был готов съесть несколько порций подряд, пока мое тело само не станет похоже на эту похлебку – горячее и мутное, согревающее все вокруг, перетекающее из одного места в другое и отдающее в воздух густым паром, пусть и без аромата. Но только миска опустела и я было хотел отправиться к старику за стойкой за добавкой, как девушка по имени Трэа Алден остановила меня:
– Этого хватит. Ты не ел несколько дней, нельзя перегружать желудок.
Слова донеслись сквозь воображаемый пар вокруг моего тела, но я все же разобрал их, и реплика вернула меня в серую реальность, где теплым от похлебки был только мой желудок.
В мыслях я тут же передразнил ведьму, неодобрительно взглянув, но Трэа это проигнорировала, спокойно доедая свою порцию под звуки окружающей нас действительности.
Привычный гул таверны, звучащий вокруг и словно касающийся каждой частички кожи. Томные голоса, кашель, стук стаканов о деревянные столы и негромкие споры. Словно какой-то другой мир – мир путешествий и короткого спокойствия, когда люди могут передохнуть вот в таких вот тавернах, а потом вновь в путь, куда-нибудь на восток, а может, и на запад. Это все обволакивало и давало непривычное спокойствие, какую-то уверенность и легкую, терпкую усталость. Сейчас бы снять комнату и завалиться спать… Многие посетители думали о том же, а вот единицы из них, видимо самые ленивые, уже спали, уронив голову на деревянные столы. Им не мешал ни этот гул, причем весьма громкий, ни жесткость их подушки, ни насмешливые друзья, медленно подносящие к их лицу стакан с выпивкой, дабы сыграть злую шутку…
Я откинулся на спинку стула и осмотрелся, выдыхая. Ничуть не наелся, лишь раззадорил себя этой похлебкой – волшебный эффект стал постепенно проходить… Сейчас я был согласен даже на те последствия, что могли ждать меня, если я переем, – желание наполнить желудок было очень сильным. Останавливал лишь один факт – Алден, сидящая напротив и сверлящая взглядом свою пустую миску. Держу пари, и она по-прежнему голодна, но ведь «нельзя перегружать желудок».
Не миновало и лейта с момента расставания у дома лекаря с младшей из сестер, а мы уже были готовы выезжать. Лошади стояли на заднем дворе таверны, на том самом месте, где мы с хранительницей, казалось бы, совсем недавно проводили долгие лейты, распутывая мои чувства. Мы были уже облачены в новую одежду, но черных плащей не сняли – уж больно хорошая это маскировка. И только Лексии еще не было, но она должна вот-вот появиться.
– Алан, ты меня слышишь? – окликнула Трэа, и голос ее тут же вывел меня из задумчивости.
– А? – Я взглянул на нее, девушка вздохнула и слегка приподняла брови, выражая степень своей усталости от меня.
– Бэ. Я говорю, что знаю, как защитить Лексию, если на нас нападут.
– Да, слушаю, извини, – закивал я.
Сбоку послышался пьяный ор и ругань бедного мужчины, на которого любящие друзья пролили свою выпивку. Дальше донесся гулкий рокот смеха и предложение выпить еще.
– Если удастся убрать сокрытие души, то я могу защитить Лексию барьером. Но если на нас нападут инквизиторы, то такого сделать не получится. Использую магию – найдут ведьмы, – рассуждала Трэа, накручивая на палец локон своих пшеничных волос и задумчиво смотря в одну точку. В капюшоне это смотрелось здорово – ведьма напомнила мне странницу, путешествующую по миру, усталую, уже не уверенную в необходимости своего путешествия, но все еще знающую, что нужно следовать дальше. И этот мутный взгляд – прямо как в историях…
– Надо будет предупредить ее, – согласился я, вновь погружаясь в реальный мир и наши проблемы.
Ведьмы, инквизиторы… Наверное, стоило отказать Лексии? Это ведь может плохо сказаться на ней, а я думаю только о себе: чтобы весело, чтобы вместе… Но раз уж мы договорились, отступать поздно, да и нам, возможно, все-таки повезет.
– Да. – Трэа кивнула, а через мгновение сосредоточила на мне свой уже прояснившийся взгляд. – Когда она придет? Нам бы выезжать поскорее.
– Должна вот-вот. – Я пожал плечами, вновь неуверенно косясь на пустую миску. – Слушай, а может, мы еще по од…
– Нет, – отрезала Алден и поднялась, опираясь руками о стол. – А если Лексия не придет прямо сейчас, то я не стану ее ждать.
Что ж, кажется, Трэа разозлилась. С чего бы, ведь еще недавно все было нормально? Но я не нашел сил спорить с ней – голодный и уставший, я решил не связываться и направить силы на нашу, несомненно, долгую поездку и потому просто промолчал.
Алден вышла из-за стола и, оглянувшись на меня, отправилась к выходу, ловко лавируя между столами и пьяными посетителями. Вздыхая, я тоже поднялся и отправился за ней, едва волоча ноги. Но нашего ухода никто не заметил. Все были пьяны, все были веселы – какое кому дело до ухода двух странных людей?
Свежий воздух немного отрезвил, придавая сил. Дворик перед таверной встретил нас все той же каменной площадью с большими домами, жмущимися друг к другу, и женщиной с коромыслом, спешащей в свой дом с водой. Солнце по-прежнему ярко освещало улицу, но было уже далеко за полдень, и поэтому стоило поторопиться, чтобы выехать до вечера. Алден завернула за угол, отправляясь на задний двор, и мне пришлось следовать за ней.
Интересно, она правда уедет без Лексии? Меня охватило смутное беспокойство, но исчезло, когда мы обошли таверну и оказались на заднем дворе.
Рядом с лошадьми, облаченная в походные шорты, рубашку и жилетку поверх нее, стояла Лексия, медленно поглаживая одного из коней по гриве. На голове у нее была смешная шляпка с маленькими полями. Завидев нас, она развернулась на пятках и улыбнулась, отчего на душе сразу же стало легче: не опоздала, едет с нами.
– А мы думали, ты опоздаешь, – огласил я свои мысли, подходя ближе и улыбаясь уголками губ.
Лексия фыркнула:
– Я же понимаю, что времени нет. Вы меня, наверное, в таверне ждали?
– Ничего, главное, вообще дождались, – перебила меня Трэа, отвязывая своего коня и взглядом призывая меня сделать то же.
Мы с хранительницей также отвязали коней и взобрались на них. Получив на бессмысленный вопрос «Едем?» кивок от Алден, я последовал за ней, уже выезжающей на площадь. Что ж, пускай ведет она – ведь именно Трэа выбрала наше следующее место назначения, да и дорогу я сам не знал.
– Алан, так как насчет колдуньи? – Нагнав меня, Лексия задорно подмигнула.
Я недоуменно посмотрел на нее, только пытаясь понять смысл слов, как она уже хихикнула и выехала вперед, поравнявшись с Трэей.
Даже не думай, Лексия, я не пойду к ней! Пусть Трэа идет и узнает про наше путешествие, а уж я посижу снаружи и понаблюдаю за облаками на небе.
Меж тем Алден развернула коня к выходу из города, и мы рванули туда.
Скакали мы до глубокой ночи. Не знаю, что такого делала Трэа, чтобы держаться в седле так идеально ровно, но я почти валился с коня. Лишь короткие разговоры с Лексией спасали – она все время ехала рядом, все такая же бодрая, как и днем. Я же казался себе протухшим овощем, и тело мое так и норовило кувыркнуться набок, кубарем прокатиться по земле, но зато найти неподвижную опору и немного расслабиться. Глаза закрывались, руки были тяжелыми, и только движения лошади и холодный ветер в лицо приводили меня в чувства.
– Трэа! – позвал я, с силой вцепляясь в поводья и нагоняя спутницу. Та обернулась ко мне на мгновение, вопросительно смотря, на что я почти застонал: – Я больше не могу, давай остановимся!
– Нет. – Она покачала головой невозмутимо и ударила ногами по бокам лошади, подгоняя вперед и мгновенно отрываясь от меня.
Я остался позади, устало опустил на пару мгновений голову на гриву лошади, но тут же собрался и сел более-менее ровно.
Я устал! Мы после темницы, голодные, ослабшие – а она гонит меня за тридевять земель! Как так можно? Сколько нам ехать еще?..
– Держись, – услышал я голос Лексии рядом, а после и увидел ее удивительно бледное в ночной темноте лицо. Я лишь скорчил выражение мученика и скрепя сердце сосредоточился на поездке.
Вперед, вперед, вперед… Стук копыт, холодный ветер, темнота вокруг и только свет яркой луны в небе. Дальше мы ехали молча, и вокруг было удивительно тихо, лишь наши лошади нарушали эту лесную гармонию.
Трэа скакала впереди, а мы с Лексией за ней, практически рядом. Дорога была конечно же через очередные дебри с невысокими, но ветвистыми деревьями, изредка роняющими свои зеленые листья. Часто ветки хлестали меня по лицу, они были совсем тонкими, но отдавались эти удары неприятной болью.
– Осторожно, ветка! – послышался крик впереди.
Ветка? Где?
Я не успел ничего понять, как что-то с силой хлестнуло меня по лицу, да так, что пальцы отцепились от поводьев, и я буквально слетел с резко ускорившейся лошади.
Резкий удар о землю, звон в голове.
– Черт… – зашипел я, приподнимая голову и вглядываясь в ночной полумрак.
Две лошади, уже успевшие проскакать довольно далеко, медленно разворачивались.
– Ты в порядке?! – послышался голос Алден, но я предпочел не отвечать, просто поднял руку в знак того, что жив.
Наездницы поспешно приблизились ко мне, и, когда они слезли с лошадей и подошли, я раздраженно прорычал:
– Я никуда больше не поеду!
И знаете, помогло!
– Ладно, остановимся здесь… – согласилась Трэа, осматриваясь по сторонам.
Лексия тем временем подала мне руку и помогла подняться. Копчик тут же отозвался болью, а голова на миг закружилась, но уже через мгновение это прошло, и я сделал неудачную попытку отряхнуть от дорожной пыли свой плащ.
Мы свернули с дороги куда-то в кусты, привязали лошадей и стали готовиться ко сну. Девочки развели костер, пока я пользовался правом пострадавшего отлынивать от работы. Появившееся пламя затрещало, озаряя наши лица мягким светом, и я тут же почувствовал тепло, исходящее от огня.
– Хотите? – спросила Лексия, достав из походной сумки пирожок.
book-ads2