Часть 1 из 14 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Original title: O Kamilu, który patrzy rękami
© ADAMADA (Gdańskie Wydawnictwo Oświatowe), Gdańsk (Polska) 2017
© Издание на русском языке, перевод. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2022
* * *
Вот книжка, где в конце почти каждой главы хочется рассмеяться! А заодно и порадоваться за семью 6-летней Зоси и её 5-летнего брата Камила, где умеют с настоящим юмором относиться к течению жизни. Ни дня без происшествий, которые случаются просто потому, что в отношениях людей, близких и дальних, всегда немало не только хорошего, но и острых углов: нелепых представлений, недобрых мнений, уверенности в том, что может быть только так, а не иначе, обидной жалости, лишающей ребенка возможности просто жить, а не соответствовать чему бы то ни было. В этой семье умеют выбираться из завихрений жизни – будь это столкновение в детском саду, или когда Камил потерялся в супермаркете, или когда брат и сестра за спиной родителей скормили все пряники их псу Лупи – он ведь так их любит! Но и взрослые вокруг не отстают и умеют превратить острые углы в мирные решения, чтобы можно было увидеть себя глазами других и отступить перед желанием навредить кому-то, расчистить мир вокруг себя и утвердиться в нём. Ах да, главное же в этой истории – то, что Камил не видит от рождения и все в его семье понимают, как с этим непросто жить!
Анна Годинер, Совет по детской книге России
Собачий ужин
Зосе шесть лет, а её брату Камилу – пять. У него светлые волосы…
Но давай-ка лучше начнём заново – с Камила.
Камилу пять лет. У него есть сестра Зося. У Зоси каштановые волосы. Но Камил не знает, какого цвета каштаны. Он не видит с самого рождения.
Хочешь представить, как это? Закрой глаза, а ещё лучше – возьми шарфик и сделай из него повязку. А теперь попробуй дойти до ванной и вымыть руки. Будь осторожен, а то ещё попадёшь в стиральную машинку! А ты не грязный носок, чтобы туда попадать. Иди, а я подожду.
Трудно, правда? Камил живёт так каждый день. Он не знает, как выглядят мама и папа и всё вокруг. Ты, наверное, думаешь, что он очень несчастный? Вовсе нет.
Например, вчера мама сказала:
– Милек, накрой на стол, будем ужинать.
Дома все называют Камила Милеком. Так проще: Ка-милек.
Камил знает, где что лежит. Он достал из холодильника маслёнку, тарелки с огурцами и сыром, блюдца с творогом и оливками. Расставил на столе и побежал в свою комнату.
Чуть позже на кухню вошла мама.
– Милек, ну что это такое? – воскликнула она.
На столе стояли тарелки… с собачьим кормом! Кажется, я забыл тебе сказать, что у Камила есть пёс, Лупи. Это его корм оказался на тарелках.
Камил вернулся на кухню, но ничего странного не заметил. Ты же помнишь, что он не видит? Камил гордо ответил маме:
– Это я накрыл на стол.
– Вот уж не знала, что Лупи ждёт гостей, – покачала головой мама. – И что они будут есть вилками.
Под столом кто-то прыснул со смеху. Но кто? Точно не Лупи. Ах, это Зося. Это она спрятала маслёнку и подменила тарелки. Зося обожает розыгрыши.
Камил дотронулся до тарелки и нащупал пальцем собачий корм. Мальчик решил проучить Зосю.
Ужинать начали с опозданием, ведь Зосе пришлось заново накрывать на стол – для людей, а не для собак. Зосю не ругали: никто не заметил, что это она подменила тарелки.
Во время ужина Камил вдруг замер и стал прислушиваться. Мама, папа и Зося тоже замерли и уставились на Камила. Они знали, что он слышит лучше всех.
– Лупи что-то грызёт в твоей комнате, – предупредил Камил сестру.
– Наверное, ножку стула, – Зося пропустила мимо ушей слова Камила. – Больше ему там нечего грызть.
– А печенье?
– Моё любимое! Для завтрашней экскурсии!
Зося сорвалась с места и даже опрокинула стул. Примчалась в свою комнату и видит… Печенье лежит себе спокойно на столе. А Лупи хрупает сухой корм из миски на полу.
– Милек, ты меня напугал!
– А кто первый начал?
И так всё время.
Тётя лучше знает
– Тётя Хелена придёт к нам на обед, – сказала мама.
– Ой, нет! – воскликнули в один голос папа, Зося и Камил. Даже Лупи тяжко вздохнул.
И вот в воскресенье тётя Хелена и дядя Казик пришли в гости. Дядя всё время повторял одно и то же:
– Совершенно верно, Лёлечка!
Ужасный зануда! Тётя, увидев Камила, всплеснула руками:
– Ах, мой бедненький калека!
И обняла мальчика так, что он чуть не задохнулся. А потому не мог возразить тёте и сказать, что никакой он не калека. Он просто не видит, вот и всё. Интересно, понравилось бы тёте, если бы он сжал её со всей силы и стал причитать: «Ах, моя бедненькая толстая тётя! Лучше не садись на стул, а то он тебя не выдержит».
Но тётя Хелена и сама знала, что на стул садиться опасно, поэтому устроилась на диване рядом с Камилом. Диван заскрипел, но не проломился. А тётя воскликнула:
– Милечек, давай покормлю тебя супчиком.
Камил хотел сказать, что умеет есть сам, но его перебил дядя Казик:
– Совершенно верно, Лёлечка!
Тётя засунула первую ложку в рот Камилу.
– За мамочку, – сказала тётя.
Суп оказался горячим, и Камил фыркнул.
book-ads2Перейти к странице: