Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 1 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ Леопард 8 декабря-16 декабря «США — это Шеквилл…» «Эта варварская американская цивилизация, эта страна небоскребов и лачуг… В Нью-Йорке невероятное богатство смотрит с пентхаусов на невероятную нищету, и ничто не длится и пяти минут — меньше всего брака в этой стране разведенных…» «Что за замечательная цивилизация, контролируемая цементным лобби, автомобильным лобби, нефтяным лобби. Итак, небоскребы, которым едва исполнилось двадцать лет, сносят, чтобы освободить место для еще более отвратительных монолитов. Автострады и скоростные автомагистрали появляются и катятся по равнинам, чтобы эти несчастные и невротические люди могли ездить все дальше и дальше — от А до А и до А! В Соединенных Штатах вы никогда не достигнете уровня B — каждое новое место, куда вы приезжаете, такое же, как и место, откуда вы пришли! И это Америка, которая пытается доминировать над Европой!» «Позвольте мне предупредить вас, друзья мои. Если Европе не суждено стать вторым Шеквиллем, то мы должны бороться за то, чтобы очистить ее от всякого американского влияния…» Выдержка из выступления в Дижоне 7 декабря президента Французской Республики Ги Флориана. ГЛАВА ПЕРВАЯ «После Жискара пришел де Голль…» Сухой комментарий был сделан заместителем министра иностранных дел Великобритании неофициально. Представитель американского Госдепартамента выразился более мрачно. «После Жискара пришел более жестокий де Голль — де Голль, усиленный в десять раз». Они, конечно, имели в виду нового президента Французской Республики всего за несколько часов до первой попытки убить его. Именно его антиамериканский взрыв в Дижоне спровоцировал эти два описания самого влиятельного политического лидера в Западной Европе. Понятно, что в определенных вашингтонских кругах известие о покушении на жизнь президента Флориана по-настоящему огорчило то, что оно не удалось. Но в тот зимний декабрьский вечер, когда Флориан вышел из Елисейского дворца, чтобы пройти несколько десятков метров до Министерства внутренних дел на площади Бово, он был на грани смерти. Приход к власти Ги Огюста Флориана, сменившего Жискара д» Эстена на посту президента Французской Республики, был впечатляющим и неожиданным — настолько неожиданным, что это вывело из равновесия почти все правительства мира. Высокий, стройный и подвижный, Флориан в свои пятьдесят два года выглядел на десять лет моложе; исключительно сообразительный, он не выносил ума, который двигался медленнее, чем его собственный. И было что-то от де Голля в его властной внешности, в том, как он господствовал над всеми вокруг себя одной только силой личности. В восемь часов вечера в среду, 8 декабря, он был в крайнем нетерпении, когда Марк Грелль, префект полиции Парижа, предостерег его от прогулок по улицам. «Ждет машина. Он может довезти вас до министерства, господин президент… — Думаешь, я простудлюсь? — спросил Флориан. «Может быть, вы хотели бы, чтобы доктор сопровождал меня в течение двух минут, которые потребуются, чтобы добраться туда?» «По крайней мере, он сможет остановить кровотечение, если тебя настигнет пуля…» Марк Грелль был одним из немногих мужчин во Франции, которые осмелились ответить Флориану той же сардонической монетой. Ему было сорок два года, он был на несколько дюймов ниже президента ростом шесть футов один дюйм. Он был стройным и спортивным человеком, не любившим формальностей, отутюженные брюки и свитер с воротником-поло, которые он все еще носил. Возможно, именно непринужденность, непринужденность манер делали префекта, овдовевшего годом ранее, когда его жена погибла в автокатастрофе, привлекательным для женщин. Его появление, возможно, помогло; у него были аккуратные темные усы, которые гармонировали с его копной черных волос, у него, как и у президента, был хороший костяк, и, хотя обычно у него было бесстрастное лицо, в уголках его твердого рта был намек на юмор. Он пожал плечами, когда Флориан, надевая пальто, собирался покинуть свой кабинет на первом этаже Елисейского дворца. — Тогда я пойду с вами, — сказал префект полиции. — Но вы идете на глупый риск… Он вышел из кабинета вслед за Флорианом и спустился по лестнице в большой холл, который ведет к парадному входу и огороженному двору за ним, натягивая на ходу кожаный плащ. Он намеренно оставил пальто расстегнутым; это дало более легкий доступ к. 38 усилителей Смита; Револьвер Вессон он всегда носил с собой. Для префекта ненормально быть вооруженным, но Марк Грелль не был нормальным префектом; поскольку одной из его основных обязанностей была защита президента в пределах Парижа, он взял на себя ответственность лично. В устланном ковром вестибюле швейцар в униформе и украшенный медалью открыл высокую стеклянную дверь, и Флориан, намного опередив префекта, сбежал по семи ступеням в мощеный двор. Все еще внутри, Грелль поспешил догнать его. Чтобы добраться до Министерства внутренних дел, которое находится всего в трех минутах ходьбы от Елисейского дворца, президент должен был выйти из двора, пересечь улицу Фобур-Сент-Оноре, пройти несколько десятков метров до площади Бово, где он должен был свернуть на вход в министерство. Он уже начал переходить улицу, когда Грелль, коротко отсалютовав часовым, вышел со двора. Префект быстро взглянул налево и направо. В восемь вечера, всего за две недели до Рождества, которое в Париже не отмечают с большим энтузиазмом, было темно и тихо. Движения вокруг было очень мало, и на лице Грелля чувствовались пятна влаги. Ради всего святого, снова собирался дождь — дождь шел непрерывно в течение нескольких недель, и почти половина Франции оказалась под водой. Улица была почти пуста, но не совсем; Подойдя к входу в Елисейский дворец со стороны Мадлен, пара остановилась под лампой, пока мужчина закурил сигарету. Грелль догадался, что это британские туристы: мужчина без шапки был одет в британскую теплую одежду; женщина была одета в нарядное серое пальто. Через дорогу был кто-то еще, женщина, стоявшая в одиночестве возле мехового магазина. Мгновением раньше она смотрела в окно. Теперь, полуобернувшись к улице, она рылась в сумочке, предположительно, в поисках носового платка или расчески. Довольно привлекательная женщина — насколько мог видеть Грелль, ей чуть за тридцать, — на ней была красная шляпка и облегающее коричневое пальто. Когда он направлялся к площади Бово, пересекая улицу по диагонали, Флориан проходил мимо нее под углом. Никогда мужчина не мог не заметить привлекательную женщину, президент взглянул на нее, а затем пошел дальше. Все это Грелль осознал, когда достиг тротуара, все еще в нескольких метрах позади своего нетерпеливого президента. Никакие детективы не были назначены, чтобы сопровождать Флориана, когда он уходил: он прямо запретил то, что он назвал «вторжением в мою личную жизнь». Обычно он ездил на одном из черных «ситроенов DS-23», всегда припаркованных во дворе, но у него выработалась утомительная привычка каждый раз, когда он хотел увидеть министра внутренних дел, идти пешком на площадь Бово. И об этой привычке стало известно, о ней даже сообщили в прессе. «Это опасно», — запротестовал Грелль. — Вы даже выходите в одно и то же время — в восемь вечера. Подождать тебя не составит труда… «Вы думаете, что американцы пришлют боевика?» — сардонически спросил Флориан. «Всегда есть чудаки…» Грелль сошел с тротуара, все еще догоняя Флориана, его глаза метались по сторонам, когда что-то заставило президента оглянуться. Он был не более чем в метре, когда женщина достала из сумочки пистолет. Совершенно хладнокровно, не выказывая признаков паники, с твердой рукой она прицелилась в упор. Флориан, скрючившись, застыл в изумлении всего на несколько секунд. В другую секунду он бы уже бежал, пригибался, что-то делал. Звук двух выстрелов, прозвучавших в быстрой последовательности, эхом разнесся по улице, как барабанная дробь большого автомобиля. Тело лежало в канаве, совершенно неподвижное, совершенно мертвое. Полное отсутствие движения всегда беспокоит больше всего. Грелль склонился над ней. 38 усилителей Смита; Вессон все еще в руке. Он был потрясен. Это был первый раз, когда он убил женщину. Когда сотрудники Института судебной экспертизы позже осмотрели труп, они обнаружили одну из пуль Грелля в ее сердце, вторую — на один сантиметр правее. Мгновением ранее префект втолкнул президента обратно во двор, крепко схватил его за руку, не обращая внимания на то, что он сказал, и ввел его обратно в Елисейский дворец, как преступника. Теперь на улицу хлынула охрана с автоматами. Слишком поздно. Сам Грелль снял автомат с руки убитой, осторожно приподняв его за ствол, чтобы не осталось отпечатков пальцев. Это был укороченный пулемет Bayard калибра 9 мм, изготовленный бельгийским оружейным заводом Hertal. Достаточно маленький, чтобы поместиться в дамской сумочке, он ни в коем случае не был дамским пистолетом. Грелль не сомневался, что выстрел был бы смертельным, поскольку он должен был выстрелить в упор. Через несколько минут его заместитель, генеральный директор судебной полиции Андре Буассо, прибыл на оцепленную улицу на полицейской машине с включенной сиреной. «Боже мой, это правда?» — Да, это правда, — отрезал Грелль. «Его потенциального убийцу, женщину, как раз несут в машину скорой помощи. Флориан цел и невредим в Елисейском дворце. Отныне все будет иначе. Мы будем охранять его двадцать четыре часа в сутки. Его нужно охранять, куда бы он ни пошел, я увижусь с ним утром, чтобы получить его одобрение. «Если он не согласен?» «Он получит мою немедленную отставку… Прибыла пресса, репортеры пытались прорваться сквозь бурлящую толпу жандармов, и один из них окликнул префекта. — Гиены уже здесь, — пробормотал Грелль себе под нос, но важно было немедленно их привести в порядок. У них еще было время подать свои истории для завтрашних заголовков. Он приказал их пропустить, и они столпились вокруг худощавого атлетичного человека, который был самым спокойным из присутствующих. Вопрос, разумеется, задал репортер из «Юманите» — «эта коммунистическая газетенка», как называл газету префект. — Вы говорите, что убийцей была женщина? Знал ли ее президент? Подтекст был грубым и ясным, учитывая слухи о натянутых отношениях Флориана с женой, о его отношениях с другими женщинами. L» Humanite учуял пикантный скандал международного масштаба. Грелль, который ненавидел политиков, разбирался в политике. Он сделал паузу, чтобы привлечь всеобщее внимание, чтобы создать напряжение, которое он мог разрядить. «Президент не знал эту женщину. Он никогда не видел ее в своей жизни. Он сказал мне это, когда я толкал его обратно в Елисейский дворец… «Тогда он ясно видел ее?» — настаивал репортер. «Он смотрел прямо на нее, когда она направила на него оружие… Вскоре после этого обмена он заткнул их, велел отослать дальше по улице за оцепление, зная, что вскоре им придется бежать звонить в свои офисы. Скорая помощь уже уехала. Полицейские фотографы снимали участок тротуара, где это произошло. Поручив суперинтенданту завершить формальности, Грелль сел в машину Буассо, и его заместитель отвез их обратно в префектуру на Иль-де-ла-Сите. По дороге префект осмотрел сумочку покойной, которую он сунул в карман плаща. Обычный набор: губная помада, пудра, связка ключей, расческа, сто пятьдесят семь франков банкнотами и монетами и удостоверение личности. Женщиной, пытавшейся убить президента Франции, была Люси Дево. В то время Грелль не видел значения имени. Он также не видел никакого значения в том факте, что она родилась в департаменте Лозер. В определенные моменты истории один-единственный случай запускает целую серию событий, в результате которых на нескольких континентах начинают вращаться колеса, колеса, которые движутся все быстрее и быстрее. Попытка Люси Дево убить Гая Флориана была как раз таким инцидентом. Это произошло в критический момент в истории Европы. Мир выходил из катастрофического спада, начавшегося в 1974 году. Повсюду снова появились надежда и оптимизм. Авиалинии перевозили все большее количество туристов в далекие и экзотические места; мировые фондовые рынки быстро росли — индекс Доу-Джонса преодолел отметку в 1500 пунктов, — и ужасы инфляции остались теперь только в памяти. И, как и предсказывал Американский институт Гудзона, Франция лидировала в мире благодаря мощному экономическому подъему. По разным причинам Франция стала самой могущественной державой Западной Европы, обогнав даже Западную Германию; так, президент Французской республики Ги Флориан был самым могущественным государственным деятелем между Москвой и Вашингтоном. На политическом фронте картина была менее обнадеживающей. Во время экономической метели Советская Россия добилась огромных успехов. Португалия теперь была коммунистическим государством, где коммунистическая партия захватила власть, сфальсифицировав выборы. В Греции в результате коммунистического государственного переворота власть пришла к власти. А Испания, после длительного периода хаоса, теперь оказалась во власти коалиционного правительства, в котором доминировали коммунисты. Советские военные корабли находились в гавани Пирей в Афинах, стояли на якоре у Барселоны и использовали объекты Лиссабона в качестве военно-морской базы. Средиземное море стало почти русским озером. Вдобавок к этому последние американские войска покинули Европу, поскольку американский Конгресс все больше и больше отступал в изоляцию. Все это — плюс ее растущая экономическая мощь — сделали Францию ключевым государством в Западной Европе. В союзе с Западной Германией она стала ключевым элементом, препятствовавшим дальнейшему продвижению Советского Союза. Именно в такой ситуации мир облетела новость о попытке Люси Дево убить президента Гая Флориана. Француженка не смогла нажать на спусковой крючок своего 9-мм автомата, но случайно нажала на спусковой крючок другого типа. Вскоре ее смерть повлияла на жизнь Алана Леннокса, англичанина, проживающего в Лондоне; Дэвида Нэша, американца, живущего в Нью-Йорке; Петера Ланца, немца из Баварии; полковника Рене Лассаля, бывшего помощника начальника армейской контрразведки, ныне живущего в изгнании в Германии; и некоторых других людей, в настоящее время проживающих в Чехословакии. Первая реакция исходила от полковника Рене Ласалля, который сделал еще одну подстрекательскую передачу по радиостанции Europe Number One, которая ведет передачи из земли Саар в Германии. «Кем была эта загадочная женщина, Люси Дево?» — спросил он в своем вечернем эфире 8 декабря. «В чем был ее секрет? И в чем секрет прошлого ведущего парижского политика, который нельзя раскрыть ни в коем случае? И почему Марк Грелль подавляет сеть безопасности, которая в одночасье превращает мою страну в полицейское государство? Есть ли заговор?.. Отрывки из передачи повторялись в сводках телевизионных новостей всего мира. Радиопередача Ласалля — самая ядовитая — содержала в себе все элементы, чтобы вызвать бурю спекуляций. «Секрет в прошлом одного из ведущих парижских политиков…» Фразу подхватили иностранные корреспонденты. Они предполагали, что где-то в Париже ключевая фигура — пусть даже член кабинета министров — тайно работала против президента Флориана? Если да, то кем была эта призрачная фигура? Распространялись самые дикие слухи — даже о том, что за покушением стоит правая группа заговорщиков во главе с неизвестным министром, что они пытались убить Флориана перед его историческим визитом в Советскую Россию 23 декабря. В квартире на восьмом этаже по адресу 84-я Ист-стрит в Нью-Йорке Дэвид Нэш назвал слухи о заговоре чепухой. Сорокапятилетний Нэш, невысокий и хорошо сложенный мужчина с проницательными серыми глазами и редеющими волосами, работал в особом отделе Государственного департамента, в который еще не проник ни один комитет Конгресса и поэтому сделал его бесполезным. Официально он занимался политикой — «самое расплывчатое слово в словаре», как он однажды заметил; на самом деле он был связан с контрразведкой на самом высоком уровне. А поскольку он старался редко появляться в столице, пресс-корпус почти не знал о его существовании. Днем на следующий день после выступления Лассаля над номером один в Европе он сидел в своей квартире и изучал стенограмму передачи. Рядом с ним за столом сидели двое мужчин, только что прилетевших из Вашингтона. «Судя по тому, как обстоят дела, — прокомментировал Нэш, — у меня мурашки по коже бегут по коже, как близко Флориан был близок к смерти. Если бы Франция погрузилась в хаос именно в этот момент, Бог знает, как Россия могла бы попытаться воспользоваться ситуацией. Мы должны выяснить, кто стоял за этой попыткой… Эндрю Маклиш, номинальный начальник Нэша, худощавый и строгий пятидесятилетний мужчина, раздраженно вмешался. Он ненавидел Нью-Йорк и считал каждую минуту, проведенную там, временем своей жизни. — Думаешь, этот псих, Ласаль, хоть понимает, о чем говорит? На мои деньги он воткнул свой нож во Флориана и просто любит крутить его наугад. По моим подсчетам, это его десятая антифлорианская передача за шесть месяцев… — Десятый, — согласился Нэш. — Между прочим, я принял его приглашение встретиться с ним. «Какое приглашение?» — спросил Маклиш. «Я впервые слышу, что у вас был какой-либо контакт с этим психопатом… «Даже психопаты иногда знают кое-что, — заметил Нэш. — Полковник Ласаль связался со мной через посольство в Брюсселе сегодня поздно утром, по нашему времени. Он говорит, что у него есть важная информация о том, что на самом деле происходит в Париже, но он будет говорить только с представителем из Вашингтона с глазу на глаз. И об этом надо молчать… «Я не думаю, что нам следует связываться с изгнанниками-психопатами, — повторил Маклиш. Он выглянул в окно, откуда сквозь скелетный каркас нового высотного здания был виден лишь участок моста Трайборо. Они спорили об этом больше часа, но в конце концов Нэш их утомил. По мнению Нэша, именно Вашингтон становился психопатом; с военными и большей частью администрации против вывода войск из Европы, к которому их навязал Конгресс, становилось еще важнее знать, что на самом деле происходит в Европе, чтобы предупредить своих бывших союзников о любом опасном развитии событий, которое они могли обнаружить. На следующий день Нэш вылетел в Европу, чтобы встретиться с человеком, которого разорил Гай Флориан. Полковник Рене Батист Ласаль, бывший помощник начальника французской военной контрразведки, недавно был назван Ги Флорианом «потухшим вулканом», но для человека, чья карьера внезапно оборвалась, когда казалось почти несомненным, что он вскоре получит повышение до Возвышенный генеральский чин, вулкан оставался удивительно активным. Конечно, рокот Коль Ласалля был достаточно отчетливо слышен в Париже.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!