Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 7 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Кэсси проверила записи. — Легочная эмболия после обычного протезирования тазобедренного сустава. Харри Хардвику был восемьдесят один год. Согласно отчету, он находился явно не в самом лучшем состоянии. Хардвик страдал диабетом и стенокардией. — Значит, с тех пор грузчики не появлялись? — Даррелл утверждает, что Харри был последним, кого они переправили. По его словам, у них нет привычки доставлять забранные трупы обратно в больницу. Кэсси и Дуг переглянулись — главный грузчик Даррелл Фэйрвезер был задирой и отличался агрессивностью. — А ты? — Дуг ткнул пальцем в Карла, сидевшего в одном из вращающихся кресел. — Ты убежден, что труп Хардвика вернули в холодильник вечером? — Да, — Карл не отличался многословием, но Кэсси Рэйвен доверяла всему персоналу морга. — Я ничего не понимаю, — Дуг бросил на Кэсси отчаянный взгляд. — Возможно… он еще появится? — Он не появится, Дуг, — ответила девушка, смягчая голос. Лицо начальника сморщилось. — Просто не могу в это поверить. Тела из моргов не исчезают просто так. Неслыханное происшествие. Кэсси Рэйвен заметила, что Дуг сглотнул больше обычного — верный признак, что новость вызвала у начальника кислотную атаку. Прежде чем продолжать еще что-то делать, Кэсси нашла для него средство от изжоги. Остаток утра прошел в череде телефонных звонков. Патологоанатом предупредил полицейских, которые сообщили Дугу, что немедленно пришлют криминалистов, а детектив приедет попозже. Кэсси удалось связаться с медсестрой из палаты Харри Хардвика, которая восприняла новость спокойно. Ее отвлеченный тон и шум на заднем плане наводили на мысль, что у женщины есть более насущные проблемы, связанные с живыми. — Я не знаю, чем вам помочь, — равнодушно ответила медсестра. — Судя по записям, у Харри Хардвика не было близких родственников, — задумчиво произнесла Кэсси. — Верно. Хардвик жил один. Его жена умерла в прошлом году, детей у них не было. — Слабое утешение. У вас не было подозрений, что Хардвик может не пережить замену тазобедренного сустава? — Гм, нет. Хотя, честно говоря, неудивительно, что он не восстановился, ведь у пациента были гипертония и сахарный диабет. Нам уже один раз пришлось отложить операцию после того, как у него случился гипо. Гипогликемический приступ — падение уровня сахара в крови, вызванное резким повышением уровня инсулина. — Хардвик был таким милым дружелюбным стариком, с которым не было проблем, но тут начал кричать во все горло, обвиняя персонал в том, что мы пытаемся уморить его голодом. Хорошо, что он все-таки перестал беситься. Когда мы пускали кровь, уровень глюкозы у Харри Хардвика был просто зашкаливающий. — Извините. Пора идти, — услышала Кэсси настойчивое бормотание, прорезавшееся сквозь фоновый шум. Криминалисты пришли в хранилище с трупами снимать отпечатки пальцев, а Кэсси и Карл направились к кофейному фургону на больничной стоянке. — И что же, по-твоему, случилось с мистером Хардвиком? — спросил Карл, когда эспрессо-машина зашипела. — Думаю, его похитили. Я не нахожу других объяснений. Грузчики — единственные, у кого есть доступ к телам, а они не были здесь с тех пор, как доставили Харри. По крайней мере если верить Фэйрвезеру. — Тогда как сюда попали злоумышленники? — Да вот не знаю. Признаков взлома нет. Они отнесли кофе на пластиковый столик рядом с фургоном и уселись в сотне метров от морга. Кэсси Рэйвен все смотрела на коричневый ПВХ-фасад этого здания, построенного еще в 70-х и словно присевшего на корточки за потрепанными хвойными деревьями. Здание освещало солнце. В этом одноэтажном строении не было хоть какого-то намека на его назначение, то есть указания на то, как живые избегают мертвых, защищая себя от любого напоминания о собственной смертности. — Кому же мог понадобиться труп такого пожилого человека? — задумалась Кэсси. — А вдруг его забрали на органы? Девушка скептически отнеслась к этой версии. Она парировала: — Вообще-то у органов короткий срок хранения. Если бы его забрали даже в пятницу вечером, мужчина был бы мертв уже по меньшей мере сутки. — Не знаю, не знаю. Насколько я помню, некоторые части тела живут дольше. Помнишь тот скандал в Америке — гробовщиков, которые расчленяли мертвых людей? Карл был прав. Несколько лет назад полицейские раскрыли прибыльную торговлю частями тела, причем преступники платили похоронным бюро за сбор костей, связок, сухожилий и даже сердечных клапанов из тел, находящихся в их ведении. Затем бандиты продавали эти части для операций. Чтобы их работа была незаметна, они даже заменяли кости ног отрезками пластиковых труб. От такого осквернения мертвых у Кэсси мурашки побежали по коже. Еще она помнила: чем моложе жертва, тем дороже части ее тела. — В хранилище лежало с полдюжины трупов моложе Харри. Тогда с какой стати похитители выбрали восьмидесятилетнего старика с шумами в сердце и с диабетом? Карл мрачно, опустив плечи, уставился в бумажный стаканчик с кофе. Похоже, он тяжело переживал эту ситуацию. Кэсси Рэйвен представила миссис Э., лежащую в ящике похоронного бюро, и содрогнулась при одной только мысли, что воры могли забрать и ее тело. Девушка допила кофе: — Вся эта история — сплошная куча дерьма, особенно, когда обо всем узнают в УЧТ. УЧТ — управление по человеческим тканям, которое регулировало обращение с человеческими останками, имело устрашающую репутацию и могло закрыть морг за потерю одного только образца ткани, что уж говорить про целое тело. Кэсси обратила внимание на беспокойные пальцы Карла, теребящие край чашки и отрывающие пластиковую пленку от картона. — В чем дело, Карл? — Может, мне начать искать новую работу? — ответил молодой человек вопросом на вопрос. — Вы же помните, я был последним, кто имел дело с Харри Хардвиком. Карл стал техником в морге после того, как его уволили из гаража, где молодой человек работал механиком. Если его признают виновным в пропаже, то следующая работа будет автоматически поставлена под большой вопрос. — Карл, ты не сделал ничего плохого, — сочувственно произнесла Кэсси Рэйвен. Она искала его взгляд. — Никто из нас не нарушал закон. И Дуг заступается за своих. — Верно, — Карл по-озорному посмотрел на Кэсси. — Впрочем, я планирую сделать несколько новых ставок в лотерее на этой неделе. — Прекрасно. Разбрасывайся деньгами. Ты можешь себе это позволить. Несмотря на небольшую разницу в возрасте — Кэсси Рэйвен была всего на несколько лет старше Карла, иногда она чувствовала себя его тетей. Глава девятая Они вернулись в морг и обнаружили у входной двери полицейского. Ему было чуть за двадцать, на щеках виднелись следы бритвы. — Я здесь из-за пропавшего, — произнес полицейский с улыбкой, которая показала Кэсси, насколько серьезно он относится к проблеме. Молодой человек сказал, что сержант полиции едет, и принял ее предложение пока выпить чашку чая. — Мои деньги идут на бумажную волокиту где-то по ходу дела, — произнес полицейский. Он широко расставил ноги и прислонился к столешнице, расположенной на кухне для персонала, словно это был его дом. — Имею в виду, жмурики не ходят на прогулки, правильно? И не выскакивают за пивом. Полицейский улыбнулся девушке, глядя поверх кружки, и Кэсси Рэйвен с трудом подавила желание плеснуть чаем ему в пах. — Не понимаю, как это возможно. Кстати, мы предпочитаем называть их «телами». Его глаза скользнули по ее телу. — Забавная работа, особенно для девушки. Вы действительно режете тела и… все такое? — Угу. Молодой полицейский изобразил дрожь: — А у тебя от этого мурашки по коже не бегают? Все то же. Никто никогда не задавал ей интересных вопросов о ее работе. — К этому привыкаешь, — спокойно сказала Кэсси, всегда отвечавшая так глупцам. — Да? Некоторые люди получают кайф от смерти, черепов и всего такого, не так ли? — его задумчивый взгляд скользнул от ее бровного болта к пирсингу на губе. — Ты ведь немного гот? Держу пари, в свое время ты спала на одном или двух могильных камнях. Некоторые люди, казалось, думали, что ее внешний вид дает им право обсуждать чужую личную жизнь. Не в силах остановиться, Кэсси приблизилась к нему. — Никогда не спала на могильном камне, — прошептала она ему на ухо. — Но я занималась групповым сексом — с девушками и парнями, занималась сексом с несколькими девушками и парнями. Тебе стоит попробовать.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!