Часть 31 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я чуть замедлила шаг и посмотрела на часы. Ровно девять. До так пока и не озвученного ужаса осталось семь минут. Думаем дальше…
Евдокия — тетя неглупая, не в раз, но сообразила, что я сюда не помирать приехала, а попала, можно сказать, по ошибке. И приказала мне уехать. И я бы уехала, если бы вот этот человек, который сейчас ведет меня в неосвещенное и безлюдное место, не проколол мне шины. И тут я догадалась!
Это — исполнитель, о них мне рассказывал Алексей. Кто остается здесь дольше чем на три недели? Да вот он, Булат, и остается. Подметает себе дорожки, а вечерами… Надо же, как же хитро он меня обвел вокруг пальца! И я ведь купилась. Скоро-скоро произойдет нечто ужасное, осталось семь минут… А все потому, что стереотипы рулят. У меня за плечами институт, я неплохо умею писать статьи, отлично знаю компьютер и говорю на двух языках. В моем представлении человек, подметающий аллеи, не может быть умнее меня. Еще как может! Наполеона из меня не вышло. Помнится, один полководец все время проигрывал великому корсиканцу на поле боя, а все потому, что Наполеон готовился к битве, предполагая, что имеет дело с равным себе противником. Я же заранее посчитала себя более умной. За эту ошибку придется платить, и, возможно, очень и очень дорого — жизнью.
Я остановилась, вытащила пистолет, прицелилась и громко сказала:
— А ну, стой!
Булат мгновенно остановился и начал поворачивать голову.
— Стой как стоишь, — скомандовала я и на всякий случай добавила: — А то выстрелю.
Это я, конечно, соврала, потому что пистолет был на предохранителе, а я понятия не имела, как его с предохранителя снять.
— Мы теряем время, — произнес Булат. — Давай выберемся отсюда, а потом будем стреляться. Обещаю тебе дуэль с шести шагов до первой крови.
— Я не двинусь с места, пока ты не объяснишь, в чем дело, — мрачно заявила я.
— Сколько времени?
Этот вопрос мне уже успел надоесть, но я непроизвольно бросила взгляд на часы: было семь минут десятого.
— Двадцать один ноль семь, — сообщила я Булату.
— Опоздали, — выдохнул он.
В голосе его не было отчаяния, простая констатация факта. Правда, пока не совсем было ясно, куда или на что именно мы опоздали. Солнце, и так не больно-то видное за деревьями, ушло светить австралийцам; стало темно. На смену дневному светилу вышла луна. Не ахти какая замена, но лучше, чем если бы сейчас было новолуние. Тем более что луна, как по заказу, расположилась аккурат над нашей аллеей.
Неожиданно напомнил о себе Султан. Сначала он заорал дурным голосом, как будто на дворе еще был март, а потом начал биться о стенки контейнера. Хорошо, что Ира с Валерой не экономили и купили самую дорогую модель. Более дешевая не выдержала бы и первых трех ударов.
Я на минуту отвлеклась, а когда подняла взгляд, выяснилось, что действующих лиц прибавилось. Впереди, как средних размеров утес, возвышался коллега Булата, обладатель разбойничьей морды. Я резко обернулась — в двух шагах от меня стояла госпожа Лиховец; даже в ночную пору на ней были надеты темные очки. Таким образом, на арене боевых действий нас оказалось уже пятеро (если считать истерикующего Султана за полноценную личность). Путь к тактическому отступлению или позорному бегству (терминология обычно зависит от того, на чьей стороне в итоге оказалась победа) был отрезан.
Надо же, как я здорово угадала, что это ловушка. Неплохо бы теперь еще угадать, как из нее выбраться. Я повернулась так, чтобы держать в поле зрения и Евдокию, и Булата с коллегой. Султан продолжал скандалить и раскачивать контейнер, что, безусловно, могло бы повлиять на точность прицела. В случае, если бы пистолет вдруг сам снялся с предохранителя.
— Буду стрелять, — порадовала я присутствующих.
Все замерли, включая Султана в контейнере. За такую «немую сцену» режиссеры, когда-либо ставившие пьесу «Ревизор», продали бы душу дьяволу.
— Попробуйте, попробуйте, Василиса Михайловна, что толку грозить, действовать надо, — подала голос Евдокия.
— Опусти пистолет, — глухо скомандовал Булат. — Опусти пистолет, Василиса!
— Он вас подставил, Василиса Михайловна, — продолжала Евдокия. — Вы же не будете отрицать, что я предлагала вам сразу же уехать. Вы заупрямились и остались. А потом, когда захотели уехать, этот тип проколол шины.
Она улыбалась, это было видно даже при таком плохом освещении. Евдокия считала себя победительницей. Я прикинула, что может испортить ей настроение (а заодно убрать с ее лица эту отвратительную улыбку), и опустила пистолет…
Раздался выстрел, пуля просвистела в двух сантиметрах от моей ноги, срикошетила от какого-то камня и попала в плечо Булату. Он охнул и схватился другой рукой за раненое плечо.
— Лучше опусти оружие! — умоляюще произнес он. — Ты сейчас себе что-нибудь прострелишь!
Я ошарашенно уставилась на пистолет. Этого не могло произойти, ведь в инструкции было четко написано, что предохранитель надежно блокирует… все, что только можно заблокировать. И я точно знаю, что не нажимала на курок. Почему же он вдруг выстрелил?
Я медленно подняла пистолет… и заглянула в дуло.
— Не-е-ет! — закричал Булат.
Я вздрогнула — и пистолет выстрелил. Но за секунду до выстрела Султан с громким воплем метнулся в контейнере, рука моя дрогнула, и пуля, которая должна была неминуемо попасть мне прямо в лоб, ушла в сторону госпожи Лиховец.
Сначала та, видимо, ничего не почувствовала и несколько мгновений продолжала по инерции улыбаться. Потом на ее лице появилось удивленное выражение, но и оно продержалось недолго, сменившись гримасой ужаса и боли.
— Этого не может быть, — прохрипела госпожа генеральный директор, оседая на землю.
Она неловко взмахнула рукой, пытаясь дотянуться до меня, очки слетели, и стало понятно, почему «неравнодушная» Евдокия никогда их не снимала. В данный момент правый глаз от боли почти выскочил из орбиты — ужасное зрелище, но куда хуже был левый: там глаза просто не было, только слипшееся веко.
— Бежим!
Булат оттолкнул разбойника, схватил меня за руку и потащил в глубь аллеи.
— Остановить их, — скомандовала Евдокия.
Мужик толкнул Булата, отчего тот охнул, отпустил мою руку и попытался зажать рану на плече.
— Давай-давай, — подзуживала своего напарника Евдокия, пытаясь нашарить рукой упавшие очки, — что стоишь?
Мужик ухмыльнулся (его длинный, крючковатый нос навис над верхней губой, подчеркнув сходство своего обладателя с хищной птицей) и засунул два пальца в рот.
— Бей его, — простонал Булат, — иначе мы не уйдем.
Я повернула «пернач» дулом в сторону, чтобы уж наверняка не подстрелить кого-нибудь еще, и ткнула рукояткой мужику в зубы. Удар получился сильно неожиданным (для моего противника) и неожиданно сильным (как я помнила из инструкции, вес пистолета восемьсот шестьдесят граммов). Все же от оружия в руках есть толк. Мужик зажал рот рукой и замычал, а мы с Булатом побежали по аллее.
— Он, — задыхаясь, спросила я, — может… за нами… в… погоню?
— Может, но это не самое страшное, — ответил Булат и хихикнул: — Похоже, ты ему зубы выбила. А значит, теперь он временно не опасен.
— А мы куда? Теперь-то ты можешь это сказать?
— Транспорт добывать будем, надо же как-то свалить отсюда…
Он остановился, внимательно осмотрел ближайшее к нам дерево и, видимо, нашел, что искал.
— Нам сюда, — он кивнул в сторону. — Идти будет неудобно, но здесь недалеко.
Я повесила контейнер с Султаном через плечо и смело шагнула с дороги прямо в чащу Рей Брэдбери, «И грянул гром»: сейчас раздавлю какую-нибудь бабочку, и все переменится. Хотя нам пока не надо, чтобы что-то менялось, ведь сейчас мы ведем в этой игре…
Глава 40
Вы когда-нибудь прогуливались ночью по лесу? Не по парку, где деревья посажены в строго определенном порядке и тропинки вымощены камнем или залиты асфальтом, а по настоящему лесу, где деревья и кустарники борются друг с другом за место под солнцем. Схватка идет жестокая и почти в рукопашную. В результате возникают непроходимые дебри. Вот сейчас мы с Булатом пытались пробиться сквозь такие дебри. Нечто невидимое и очень противное налипало на лицо, где-то внизу угрожающе трещали зацепившиеся за что-то джинсы;
никакой мох не пружинил мягко под ногами кто-то заботливо разложил на нашем пути коряги, кочки и прочие предметы, сильно снижающие и без того невысокую скорость продвижения.
— Далеко еще? — спросила я, убирая от лица очередную хлесткую ветку.
— Огонек видишь? — раздался где-то справа голос Булата. — Держи курс, нам туда.
Где он умудрился разглядеть какой-то огонек? Темно, хоть глаз выколи. Тут же вспомнилась Евдокия, и я стала активнее раздвигать мешающие проходу ветки.
Так мы прошли (точнее — пробились) еще метров пять. И вдруг я увидела… Не огонек, а какое-то странное свечение.
— Вижу, — сообщила я невидимому Булату. — Мне кажется, это болото.
— Сама ты болото, — не слишком вежливо отозвался он. — Это выход.
— Понятно, — ехидно отметила я. — Открылся портал, через который мы сможем попасть в параллельную вселенную. И наши преследователи останутся с носом…
— Ты почти угадала, это выход… — на полном серьезе ответил Булат. — Давай-ка побыстрее…
Последние несколько метров дались совсем тяжело, создавалось впечатление, что ветви здесь переплели особенно тщательно. Но мы упрямо двигались вперед. Что касается меня, далеко не последним ускоряющим фактором было осознание того, что в случае неуспеха неминуем малоприятный разговор с тем мужчиной, которому я, кажется, выбила пару зубов. Совсем не исключено, что он захочет сравнять счет.
Последний рывок, последний удар веткой по лицу, последние мошки и труха, насыпавшаяся за воротник, и вот мы рядом с источником света.
Это оказалось не болото и не портал. На небольшой полянке (в темноте трудно было оценить ее размеры) стоял домик на сваях. Откуда-то из далекого детства всплыло слово «заимка». Кажется, на заимки частенько отправлялись персонажи уральских сказов Бажова.
— И где тут выход?!
— Пошли, — Булат опять схватился за раненую руку, — нам в дом нужно.
— Что тебе нужно, так это медицинская помощь…
— Ее там тоже окажут, — ответил он, но сразу уточнил: — Может быть, окажут…
book-ads2