Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 23 из 82 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты не думаешь, что это мог быть бывший муж Лоррейн? Они действительно в последнее время не ладили. — Нет, это не Винс. — Откуда такая уверенность? — Он был в Техасе, гостил после развода у своего старшего сына. Я это проверил. Черт. А как она надеялась, что убийство Лоррейн будет раскрыто в два счета! Эвелин нахмурилась и достала с полки арахисовое масло. — Ты смог обнаружить Даниэль? — Боюсь, что и тут у меня плохие новости. — Голос его зазвучал глуше как будто он тер ладонями лицо. — Я проник к ней в дом, но ее там не было. — Было похоже, что она уехала? — Нет. В кухне была грязная посуда, остатки еды на тарелках. В ванной комнате косметика, дезодорант и зубная щетка — все на месте. На полу валялась одежда. В шкафу я заметил чемодан. Если бы она куда-то уехала, то наверняка захватила бы его с собой. — О господи! — Забыв об ужине, который собиралась приготовить, Эвелин облокотилась о стол. — Что же с ней случилось? Скажи, ты случайно не заметил признаков насильственного похищения? Вдруг кто-то вторгся к ней в дом и?.. — Ничего. Но я нашел ее сумочку. Даниэль наверняка взяла бы ее с собой, даже если просто выбежала бы из дома в магазин. — Из сумки ничего не пропало? — Трудно сказать. В бумажнике лежат деньги, хотя и совсем немного. У меня сложилось впечатление, что она с кем-то ужинала, причем была рада гостю, потому что приготовила вкусное угощение. А после этого… просто исчезла. — А как насчет… — Эвелин прочистила горло. Перед мысленным взором вновь предстали изувеченные тела ее мертвых школьных подруг. — …Крови? — Я попытался обнаружить следы, однако не нашел ничего, что бы заставило меня думать, что в ее квартире кто-то получил серьезные травмы или ранения. Эвелин попыталась представить, что могло произойти, но не смогла. — Тем не менее я нашел кое-что, что может послужить нам зацепкой — вернее, сразу многими зацепками, — сказал Амарок. — И что именно? — Похоже, она была близко знакома с местными мужчинами. — И ты это знаешь, потому что… — Я поговорил с ее соседом. По его словам, у нее каждую ночь кто-то был. — Может, она просто боялась ночевать в доме одна? — Вряд ли дело только в этом. Она вела весьма любопытный список, из которого явствует, что у нее имелось огромное количество сексуальных партнеров. В отдельные дни их число доходило до шести человек. — Но как такое возможно? — удивилась Эвелин. — Начнем с того, что Хиллтоп совсем крошечный, людей здесь раз-два и обчелся. Во-вторых, она сама здесь недавно. И в-третьих, она сорок часов в неделю проводит в Ганноверском доме. — Если девушка задалась такой целью и при этом не слишком разборчива, найти партнера не трудно. — Думаю, для большинства людей достаточно угрозы вензаболевания, чтобы не натворить глупостей. — Похоже, она была нимфоманкой или типа того, потому что с момента приезда в город у нее было более сотни мужчин. — Кто эти мужчины? — спросила Эвелин. — Я узнал имена любителей зависать в «Лосиной голове» или живших здесь какое-то время. Некоторые женаты и вряд ли будут рады, если я нагряну к ним домой. Но остальные… Может, ты узнаешь кого-то из ваших охранников или других работников, которые приезжают из Анкориджа. — Даже если не узнаю, то проверю в кадровой службе список сотрудников, чтобы выяснить, кто это такие. — Эвелин вытащила из ящика стола блокнот и ручку. — Может, продиктуешь мне их имена? — Билл Хантингтон. Том, Тим… Эвелин потрясла ручку — та не писала. — А какие фамилии у Тома и Тима? — Тут все по-разному. Одни значится по имени и фамилии, другие либо по имени, либо по фамилии. Информация не всегда полная. Зато у меня есть размер их членов, если это тебе поможет. — Что? — Думаю, их можно выстроить в шеренгу и измерить. Сразу станет ясно, кто есть кто. Эвелин выпрямилась. — Надеюсь, это шутка? — О том, чтобы их измерить? Да. — Это я и сама поняла по голосу. Я имею в виду другое — то, что она вела учет сам знаешь чего? — Боюсь, что это серьезно. Эвелин покопалась в ящике, но другой ручки не нашла. — С таким поведением я сталкиваюсь впервые, хотя, казалось бы, насмотрелась всякого. — Возможно, я ошибаюсь, но к чему еще могут относиться ее пометки? Их диапазон колеблется от трех дюймов — да, не повезло парню, — до восьми. — И кто же обладатель восьми дюймов? — Хотя ей было не до шуток, перед этой она не устояла, тем более что Амарок и сам отпустил шутку по поводу измерений. — Это так важно? Я приложу все усилия к тому, чтобы ты получила все, что тебе нужно. Тебе нет необходимости искать в других местах. Эвелин прислонилось затылком к кухонному шкафчику. — Как ты можешь говорить такое после вчерашней ночи. — По крайней мере ты пыталась. После этих слов она слегка взбодрилась. — А тебя случайно нет в этом списке? — не удержалась она от вопроса, хотя и устыдилась того, что его задала. — Нет. — Ни единого раза? Если Даниэль была так помешана на перепихоне, я с трудом представляю, как кто-то мог избежать ее внимания. — Она подкатывала ко мне несколько раз. Но теперь я отнюдь не польщен, — сухо ответил Амарок. Эвелин невольно усмехнулась. — Ты дал ей от ворот поворот? — Она не в моем духе. — Вообще-то за все время, что я здесь, я тебя ни с кем не видела. Скажи, а кто в твоем духе? — спросила она и затаила дыхание. Она раскрылась перед ним, он же должен был понимать, что ей хочется быть в его духе, даже если ей и было боязно подпускать его близко к себе. Во-первых, она оттолкнула его прошлым летом. Затем не далее как сегодня заявила ему, что то, что произошло между ними, было лишь «случайным эпизодом». Принял ли он ее слова близко к сердцу? Или смотрел на произошедшее точно так же? — Судя по всему, мне нравятся чопорные психиатры. Эвелин невольно улыбнулась. — Которым страшно заняться любовью? Мне неприятно, что я не оправдала твоих ожиданий. Честное слово, я не хотела… — Все в порядке. Я не боюсь преград, Эвелин. Тем более если эта преграда для нас общая. — В смысле?.. — То, что преодолеть ее мы можем лишь вместе. Эвелин закусила губу. Какая-то — вернее, бо́льшая — часть ее настаивала, что ей лучше не вселять в него тщетных надежд. Однако за все эти двадцать лет Амарок был единственным мужчиной, с кем ей хотелось попытаться. — Судя по голосу, ты сегодня какой-то злой. — Прошлая ночь здесь ни при чем, — пояснил он. — В любом случае, я зол не на тебя, если ты так подумала. Я зол из-за всей этой ситуации. — Которую я создала, приехав в ваш город. — Нет, с чем ты оставишь меня, когда уедешь отсюда.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!