Часть 9 из 98 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она никогда прежде не видела отражения этого чувства на обычно бесстрастном лице Леди Озера.
Чувства, хорошо знакомого Агате.
Чувства, которое она сама испытывала в эту минуту.
Страх.
– Не могли бы они лететь быстрее? – шёпотом спросила у Тедроса Агата.
Они вместе с Хортом, Николь и Гиневрой находились внутри кокона, образованного роем фейри.
Услышавшая это Динь-Динь ответила сердитым ворчанием. Её крылышки, как и крылышки остальных фейри, теперь едва светились, чтобы замаскировать кокон на фоне ночного неба.
– Динь говорит, что пока нас не было, она отпускала своих фейри подкрепиться, – пояснил Тедрос. – А единственная еда, которую можно найти на Авалоне, – это зелёные яблоки, которые растут прямо на камнях. Должно быть, все фейри сейчас слегка пьяны от избытка сахара.
Рой фейри тем временем удалялся от ворот Авалона, унося с собой пассажиров, сидящих внутри их кокона, словно котята в переноске.
С тем, что нужно как можно скорее убираться с Авалона, были согласны все пятеро членов команды, однако у каждого из них было своё представление о том, куда им следует направляться и что они должны делать дальше.
– Летим в Живую библиотеку, – предложил Тедрос.
– На холмы Пиффлпафф? – переспросил Хорт. – В страну сахарной ваты?
– Там мы сможем найти ответы, – продолжал настаивать Тедрос, обращаясь за поддержкой к Агате. – Тот свиток с объявлением Турнира королей… Мы же видели, как мой отец пишет его, помнишь? Ну, когда запрыгнули в хрустальный шар и вовремя успели вернуться из него. Отец сидел за своим столом. И писал что-то на двух карточках. На одной было написано моё первоначальное коронационное задание. Что написано на другой карточке, мы не знаем. Там должно быть второе моё задание! А это значит…
– Погоди. Откуда он мог знать, что потребуется второе задание? – прервала его Николь. – Откуда он мог знать, что ты провалишь первое испытание?
– У меня тот же самый вопрос, – задумчиво произнесла Агата, глядя на Николь. – Правда… в том объявлении о турнире была одна фраза…
– Та самая, которая на первый взгляд кажется бессмыслицей? – моментально подхватила Ник. – «У будущего, которое я видел, есть много вариантов…»
– Возможно, ему что-то было известно, – предположила Агата. – Или даже не что-то, а всё, что должно случиться.
– Артур не был провидцем, – возразила Гиневра.
– Не нужно быть провидцем, чтобы знать о том, что у тебя есть внебрачный сын, который рыщет вокруг да около, – заметил Хорт. – И он может бросить вызов твоему законному сыну, когда придёт время делить трон.
– Но Змей сам сказал, что он не сын Артура, – напомнила Николь.
– Постойте. Главное – это то, что мой отец заготовил вторую карточку с условиями турнира, – успокоил их Тедрос, продолжая втолковывать свою точку зрения. – Мы не знаем, что это за испытания, но в Живой библиотеке на холмах Пиффлпафф хранится полный архив сведений о моём отце. Там можно найти всё о его школьных годах, о занятиях с Мерлином, даже о том времени, которое он провёл у сэра Эктора и сэра Кея, прежде чем вытащил из камня меч и стал королём. Папа тщательно хранил свой архив на тот случай, чтобы мне было куда пойти, если что-то вдруг случится с ним самим. Место, где я мог бы по-прежнему чувствовать себя рядом с ним… Библиотека может подсказать, какие испытания ждут меня впереди. Узнав это, я смогу как следует приготовиться к ним. Нет, как хотите, а начать нужно с Живой библиотеки, это самое лучшее место.
– Слишком рискованно, – возразила его мать. – Король холмов Пиффлпафф и его стража сейчас на стороне Яфета. Они наверняка очень строго охраняют старинные файлы в Живой библиотеке. А кроме всего прочего, если у тебя есть вопросы насчёт твоего отца, ты можешь задать их мне. Я на них не хуже любого архива тебе отвечу. Артур от меня ничего не скрывал. Он доверял мне.
– Доверял… Интересно, до или после того, как вынес тебе смертный приговор? – пробормотал Тедрос.
– Довольно, Тедрос. Я просто пытаюсь помочь тебе остаться в живых, – сухо ответила Гиневра. – Но если тебе неприятно видеть меня здесь, только скажи, и я тут же уйду.
– Твоя мать права, – сказала Агата, беря принца за руку. – Библиотека может оказаться западнёй. Смертельно опасной ловушкой.
– А я, значит, всё ещё беглый преступник, – вспыхнул Тедрос, отдёргивая свою руку. – Даже после того, как Экскалибур вернулся в камень. Даже после того, как исчезла корона с головы Яфета. Даже после того, как голос самого отца возвестил всем из могилы, что я имею право претендовать на его трон. – Щёки принца покрылись красными пятнами. – По-моему, после этого в некоторых странах должны теперь задуматься о том, кто же теперь король? Некоторые правители должны понять, что Яфет – это Змей, и встать на мою сторону…
Над поверхностью Дикого моря словно комета сверкнула яркая вспышка.
На небе загорелось новое сообщение от Львиной гривы.
– О нет, – простонал Хорт.
То же самое подумала и Агата, с тяжёлым сердцем читавшая написанные Пером строки.
«Тедрос думает, что он может украсть корону. Но людей не обманешь. Люди знают, что у них есть только один король. Это Райен. Народный король. Вместе мы победим. Во имя Льва! Во славу Лесов!»
– Мы? – переспросил Тедрос.
– Он привлекает народ на свою сторону, – пояснила Агата. – Спешит это сделать до начала Турнира королей.
– Не людям выбирать победителя. Это гонка для двоих, и кто-то просто финиширует первым, – поморщился её принц. – Тот, кого затем коронует Экскалибур.
– Но мы не знаем, какими будут задания, – сказала Агата. – Если народ будет на стороне Яфета, это может помочь ему. В этом случае тебе придётся сражаться уже не против одного Яфета, но против всех Лесов.
– Это жульничество! – возмутился Тедрос. – Экскалибур не станет короновать мошенника!
– Но однажды он уже сделал это, – заметила его принцесса.
– Выходит… – промолвил Тедрос, задрав голову в небо, на котором горели золотом строки послания Змея. – Выходит, я могу честно пройти все испытания, а в конце… потерять свою голову?
– Яфет может иметь на своей стороне Леса, но зато у тебя есть мы. Твоя семья. Твои друзья. Люди, по-настоящему преданные тебе, – попыталась подбодрить его Агата. – Мы найдём путь к победе.
– Просто мы должны до поры до времени обеспечить твою безопасность, – сказала Тедросу Николь. – Турнир турниром, а ведь Змей точно за твоей головой охотиться станет.
– Есть немало способов потерять голову, немало, – съязвил Хорт, за что Динь-Динь немедленно укусила его.
– Ты хорошая девочка, Динь, – похвалил её Тедрос.
И тут похожий на хорька Хорт принялся вдруг убеждать всех, что ради безопасности Тедроса всем им лучше всего возвратиться в Гномию, в подземное убежище…
– …ага, где мы должны будем остаться навечно, потому что скимы Змея выследят нас, как в прошлый раз, обложат со всех сторон прикрывающий вход в Гномию пень и будут терпеливо ожидать, пока мы вылезем, – перебила его Николь.
– Вот просто обязательно тебе обгадить любое моё предложение, – проворчал Хорт. – Ну, хорошо, а что ты сама предложишь?
– А я предлагаю возвратиться в Школу Добра и Зла, где мы можем собрать студентов и преподавателей и как минимум создать надёжную линию обороны, – не задумываясь, ответила его подруга.
– Нет-нет-нет, – замахала руками Агата. – Школа – это самое первое место, куда ринутся искать люди Яфета. И на этот раз уже не будет Шерифа с его волшебным мешком, чтобы спасти нас.
Внизу у них за спиной раздался сухой треск…
В просветах между фейри Агата увидела отряд из двадцати вооружённых всадников, в грохоте копыт несущийся по снежному насту к воротам Авалона.
Хмельные от сахара фейри встряхнулись, встревожились, поднялись выше в небо, окончательно погасили свои крылья, чтобы лучше скрыть сидящих в коконе пассажиров, и прибавили ходу.
– Задержись мы на несколько минут, и нам крышка, – нервно выдохнул Тедрос.
Опасности вроде бы удалось избежать, однако никакого облегчения от этого Агата не чувствовала. Люди Яфета уже вышли на охоту. Это означало, что Тедрос должен не просто выиграть три состязания у коварного Змея, а ещё и думать о том, как ему вообще живым до финиша добраться. У неё болезненно сжалось сердце. Ах, если бы она могла пройти эти испытания вместо него! Если бы только могла защитить его…
Агата постаралась как можно скорее подавить эту мысль.
Разве она так до сих пор и не поняла, что ей нельзя соваться в его сражения? Не дошёл до неё этот урок?
Это были его битвы, его испытания – не её.
«Тедросу нужна принцесса, – сказала она самой себе. – Причём не ворчунья, не зануда какая-нибудь, а ангел-хранитель». В конце концов, были же обнадёживающие признаки того, что всё у них может закончиться хорошо. Были же? Во-первых – и это самое главное, – они живы. Во-вторых – и это не менее важно, – они по-прежнему вместе. В-третьих, свадьба Софи и Змея провалилась, их обручальные кольца исчезли раньше, чем Софи стала королевой. С большой долей вероятности были также живы рассеянные по всему миру остальные их друзья – ведьмы, Беатриса, Кико, Уильям, Богден и другие. У Тедроса всё ещё оставался шанс стать королём. Агате просто не нужно было мешать его судьбе разворачиваться так, как это было предначертано. Не мешать своему принцу, вот что главное.
Однако окончательно отпускать вожжи и давать Тедросу полную свободу тоже нельзя. Пока что, во всяком случае. Например, не стоит им отправляться в Живую библиотеку, как того хочет принц. Слишком опасно, и на этом она по-прежнему будет настаивать. А насчёт того, что имеет смысл делать, у неё был свой план, а именно: лететь в Шервудский лес, то есть в самый глухой уголок Бескрайних лесов, защищённый магией и непроницаемый для Змея, его людей и скимов. Прилетев, оставаться там до того, как будет объявлено о начале первого испытания, хотя Агата понятия не имела, кто и как об этом должен будет объявить. Быть может, голос Артура вновь прогремит с небес? А иначе как можно выиграть гонку, если не знаешь, где и когда она состоится? Им оставалось лишь одно – ждать, и лучшего места, чем логово Робин Гуда, было просто не найти. Кроме того, отправившись в Шервудский лес, они получали шанс вновь объединиться с Робином, своим последним, возможно, единомышленником и защитником, поскольку и Ланселот, и Шериф были уже мертвы, точно так же, как мать Агаты, и профессор Садер, и Доуви, и Лессо. А Мерлин… Ну, если Мерлин и был ещё жив, то спрятался так, что днём с огнём его не сыщешь. «Не везёт взрослым в моей сказке», – мрачно подумала Агата, поглядывая на Гиневру, примостившуюся рядом с сыном, пока фейри несли их всех над Фоксвудом. Может быть, дело было в том, что оставшаяся в живых Гиневра, честно говоря, меньше всех остальных походила на взрослую. Агате она казалась недостаточно стойкой, надёжной, словно годы, которые она провела с Ланси в райском уголке Авалона, лишили бывшую королеву уверенности в себе и сделали её неприспособленной к реальной жизни.
– Извини, конечно, что я не поддержала твою идею, – услышала Агата обращённый к Хорту шёпот Николь. – Но просто… Знаешь, стоило тебе увидеть по маговидению Софи, ты весь загорелся прямо. Так, как на неё, на меня ты никогда не смотрел.
– Я Софи не нужен, не хочет она меня, – вздохнул Хорт, но тут же встрепенулся, засуетился, увидев выражение лица своей подруги. – Нет-нет, я вовсе не это имел в виду. У меня со словарным запасом плохо, поэтому я и стал самым отстойным профессором в Школе за всю её историю. И вообще, когда Змей тебя в подвенечное платье нарядит и под чарами под венец поведёт, я это… тоже загорюсь, вот. – И он лихо подмигнул Ник.
– Да, корявенько ты выражаешься, профессор, – рассмеялась она.
– Что есть, то есть, – легко согласился Хорт, целуя её.
Агата невольно улыбнулась, но затем поймала вдруг на себе пристальный взгляд Гиневры.
– Что случилось? – спросила Агата.
– Да так… я просто подумала. Артур отдал своё кольцо Тедросу. Артур заранее заготовил второе своё завещание. Артур хочет, чтобы Тедрос победил. Хочет же, правда? Но тогда к чему вообще все эти турниры, скачки, поединки? – сказала она. – Почему бы Артуру просто не объявить Тедроса своим наследником, и точка?
– Потому что люди этому завещанию не поверили бы, вот почему, – тихо ответил Тедрос. – Всем хорошо известно, что я провалил первый королевский тест. Все помнят, что Экскалибур отверг меня, и у него были на то причины.
– Людям известно только то, что они видели своими глазами, – поправила его Агата.
book-ads2