Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 33 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Жениться. Мам, может, как-нибудь... — Павел, не будь ребенком. Любой вопрос можно решить. Например, Полина вполне может умереть во время родов. Это сложное время для женщины, и всякое случается, хотя в наш век и редко. — Ага. Если так, то конечно. А что это даст? — Что это даст. Я тебе рассказала первый способ. Он выгоден Принимающим Решения, он выгоден Лесничеву, но совершенно невыгоден нам. Деньги уйдут из семьи, и это непорядок. Если Федор не поймет намеков и не продаст бизнес, его просто уберут. Физически, или подведут под статью — не важно. Но здесь есть проблема — наследники. Алиса, как жена. Дочь Полина, и как недавно выяснилось, есть еще одна дочь, Татьяна, которая тоже будет что-то требовать. В результате будет много шума, всплывет всякая муть, а Принимающим Решения это неудобно. И тогда возникает наше предложение — третий вариант. Ты женишься на Полине, летом после ее диплома вы с друзьями-подругами едете в этот деревенский дом, праздновать свадьбу и ее окончание института. В этот момент убирают Федора и наследницей становится Полина. Бумаги подготовим и оформим так, что ты сможешь действовать от имени жены. Ты передаешь восемьдесят пять процентов наследства тем людям, на кого тебе укажут, а пятнадцать — отходят нашей семье. Главное — сделать все чисто. — А если Полина все испортит? — Так кто же ее выпустит из деревни? Нет, будет горевать по отцу там, да и Алису стоит туда к дочери отправить — за порочащие семью связи надо расплачиваться. — Получается, что жениться мне надо до начала лета? — Да, и это сейчас главная проблема. Полина на твои звонки не отвечает, а Алиса не желает применить к дочери воспитательные меры. Хорошо, есть эта ваша игрушка. Встретишься с Полиной там, и будь добр вскружить голову девочке — докажи, что тебя не напрасно этому учили. — И как мне ее найти в игре? Там не имена из паспорта, а псевдонимы. — Деньги, Паш. Деньги. Но не беспокойся, я эту проблему уже решила — заказала специальным людям ее поиск в игре. Послезавтра они должны передать мне информацию по ней. А ты пока думай, как будешь знакомиться и что говорить. И еще раз напоминаю — времени мало. — Хорошо, мам. Я все сделаю. — Так держать, сын. Мы еще всем покажем, кто такие Карповы. Женщина поднялась и вышла из комнаты, непроизвольно сжимая руку в кулак и делая движение, как будто что-то выкручивая. Парень же, стоило закрыться двери, достал из закрытого книжного шкафа припрятанную там бутылку вина, поглядел на нее и тяжело вздохнул. Глава 25. Реверс Встреча в замке была бурной. Все же говорить по телефону и видеться "в полном объеме", а еще чувствоваться — сильно разные вещи. Мальвина повисла на шее у Бума и, кажется, непроизвольно стала переходить в призрачную форму, впитываясь в парня. Церу ухватили с двух сторон Фигаро и Мурз, причем явно мурлыкал именно Фигаро, а Мурз заглядывал в глаза, убедиться, что все хорошо, и о нем не позабыли. Чуть успокоившись, Мурз кинулся настраивать артефакт связи со внешним интернетом, чтобы показать Шанхай. Этот момент Цера использовала, чтобы шепнуть Фигаро: "Что это с ним? Излечился?" — Девушка с принимающей стороны произвела на нашего Мурза сильное впечатление. Ну и в первый раз один "не дома", и вообще сильно другая страна. — С девушкой у него серьезно? — Нет, конечно. Уже на следующий день успокоился. Но встряхнуло. К просмотру фото перейти не успели, раздался удар колокола над воротами — сигнал, что около замка посторонние. — Кого принесла нелегкая? — Бум, скривившись, отцепил от себя Мальвину. — Посмотрим со стены, не открывая ворот. А то вдруг это штурм замка. — Всем, пожалуй, не стоит. — Фигаро явно пытался измыслить что-нибудь "стратегическое", но оно не измысливалось. — Меня и Бума будет достаточно... — Мы тогда поднимемся в башню, из окон посмотрим. Мальвина, пошли — принцессы должны быть в башне. — А я буду вас охранять, — Мурз лязгнул мечом, слегка вытащив его из ножен. Вид из верхних окон ясности не принес. Никого, кроме бродящих по стене Фигаро с Бумом, не видно. И тихо звенел в ухе сигнал — в замке чужие. — Вот так и захватывают замки, особенно у новичков. Цера резко обернулась — и обнаружила Багиру, сидящую на одном из подоконников башни. — Разница в уровнях. Я могу попасть сюда так, что вы не заметите. А условие захвата замка — "убить хозяина замка на управляющем камне". От того места, где ты стоишь, до двери — пара шагов. От двери до камня — еще столько же. За десять секунд? Легко. Понимаешь, в чем ошибка? — Я зря сюда пришла по тревоге. — Да. Стандартная ошибка новичков — действовать, как в кино про средневековье. Хозяйку запихнуть в самое защищенное место, в башню. И даже один высокоуровневый игрок легко захватит замок. — Я бы защитил девочек! — Мурз сжал пальцы на рукояти меча, одновременно закрывая спиной и Церу и Мальвину. — Ты даже не заметил бы, как умер. Если бы я реально хотела отобрать замок и не сняла отвод глаз. При атаке на замок хозяйке правильнее всего находиться на стене. Дотащить ее к камню за те секунды, которые нужны на выход из игры, весьма сложно, да и обороняющимся помочь может. — А я думаю себе, что здесь, как в реальности... — Знаешь, Цера, я могла бы подтвердить и сказать, как любят говорить на форуме игры, "не надо путать игру и реальность". Но не стану. Потому что здесь — "как в реальности". Игра — это другой мир с другими правилами. Но и в реальности есть разные миры и в них разные правила... и разная этика. Игра учит множественности возможных наборов правил. Мне кажется, ты должна об этом знать и без меня. — Я знаю... как-то не задумывалась пока. Спасибо, Багира. — Не за что. И может, выключишь уже этот звон-предупреждение? Да и ребят стоит со стен вернуть. — А как? — Проще всего — внести меня в список гостей. — Секундочку. — Цера вошла в комнату с управляющим камнем и поменяла настройки. Это потребовало, конечно, больше секунды, но в пару минут уложилась. — Я прописала тебя не "гостем", а "другом". Гость — это одноразовое, а ты, я надеюсь, еще придешь. — Тебе решать — ты хозяйка замка. И пойдем вниз, после отключения тревоги ребята со стены вернутся, а нам поговорить надо. Бум и Фигаро со стены уже спустились и все встретились в главном зале замка. — Багира? Так это на твое появление замок среагировал? — Ага. Я в гости зашла. — И смеется. Вроде бы что такого, зашла и зашла. А что никто не видел, так я-то тут при чем? — Просто так, или по делу? — Фигаро посмотрел на Багиру прищурив глаз. — По делу, к сожалению. Но лучше о деле не здесь. Я пришла таким образом специально, чтобы показать, сколь условна приватность замков. — Тогда где? — У вас сегодня сколько времени на игру? — Вообще-то много. Но если надо точно, придется спросить у каждого... — Не надо. Предлагаю взять коней на ферме Арагорна и поехать в степь. — Арагорновцы повесить на коней какую-нибудь подслушку не могут? — Могут. Но не станут — это не по понятиям. Особенно, если мы у них же в открытую коней берем. — Согласен, принимается. Ну что, ребята, собираемся в незапланированный рейд по степи. Цера — включай всех в группу. Багиру тоже. Ковыль шуршал о стремена, шесть верховых коней, подобно катерам, двигались по волнам белого шелестящего моря. Только застывшие контуры холмов намекали, что это не вода, и в воздухе летят не соленые брызги, а семена одуванчиков. Они проехали уже несколько километров от фермы Арагорна, а Багира все молчала. Первым не выдержал Фигаро, с самого начала едва сдерживавщий беспокойство: — Итак, что все-таки случилось? — Для тебя — ничего нового. Помнишь наш разговор у водопада про заказ? Заказ формулировался как "выяснить игровой ник, под которым играет Полина Лесничева". Цера поторопила своего коня, догнала беседующую пару и поехала с другого бока от Багиры. — Кстати, интересно, как удалось меня вычислить? — Анализатор трафика на выходе кабеля из коттеджа. — Но трафик же шифрованный? — Да. Однако отличить трафик капсулы от всего остального — можно. А значит — точное время входа и выхода из игры. Дальше анализ... — Я поняла. То есть анонимности у меня уже нет? — Десять минут как. Я распорядилась тянуть до последнего. — Ты собиралась попробовать выяснить, кто заказчик? Удалось? Я так понимаю, это и есть сегодняшняя новость? — Да. Заказ был сделан Елизаветой Карповой, сама она здесь не играет. Знаешь такую? — Двоюродная тетка. Непосредственно с ней я общалась мало, а вот ее сынок Павел... За него меня уже неоднократно сосватать пытались. — Пытались? И как успехи? — Никак.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!