Часть 50 из 120 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Еще один топтер показался из-за хребта, и Хават, к своему ужасу, узнал большой десантный транспорт. Он летел медленно, тяжело распластав крылья под тяжестью груза, подобно гигантской птице, спешащей к своему гнезду. С одного из топтеров, висящих в отдалении, сверкнул пурпурный луч ласгана.
— Трусы! — выдохнул Свободный рядом с Хаватом.
Транспортное судно направилось к участку, усеянному пятнами тел Его крылья вытянулись до предела, потом приняли неизбежную при быстрой остановке чашевидную форму.
Внимание Хавата было привлечено вспышкой огня на юге. Появившийся с той стороны топтер камнем устремился вниз. Крылья его были прижаты к бокам, пропеллер казался золотой вспышкой на темном фоне свинцового неба. Он несся, как стрела, — прямо на транспортное судно, незащищенное полем из-за действующих ласганов. Грохот сотряс низину, заставив задрожать скалы. Огненный гейзер рванулся к небу оттуда, где встретились топтер и транспортное судно, — и все потонуло в оранжевом пламени.
"Это были Свободные, захватившие топтер, — подумал Хават. — Они пожертвовали собой, чтобы уничтожить десант. Великая Мать! Кто они, эти Свободные??
— Разумный обмен, — сказал Свободный за спиной Хавата. — В десантном транспорте было человек триста. Мы теперь должны взять их воду и решить, что делать с тем топтером. — Он шагнул к выходу из их убежища в скале. Внезапно целая лавина голубых мундиров обрушилась с уступа скалы, подстрахованная суспензерами. Хават успел различить, что это сардукары, что лица их свирепы и выражают готовность к жестокой битве, что они не защищены полями и каждый из них держит в одной руке нож, а в другой ласган.
Брошенный нож поразил собеседника Хавата, и тот рухнул ничком в песок. Хават успел только вытащить нож, прежде чем его настигла пуля станнера, и он погрузился во тьму.
Глава 3
Муаддиб действительно мог видеть будущее, но надо учитывать, что такая власть имеет границы. Возьмите пример с обычным зрением: у вас есть глаза, но тем не менее вы не можете видеть без света. Если вы находитесь внизу, в долине, то не можете видеть то, что находится за горами. Точно так же и Муаддиб не всегда имел возможность выбирать себе поле зрения в покрытом мраком будущем. Он рассказывал нам, что самый примитивный, самый простой фактор пророчества, например замена одного слова другим, может изменить весь аспект будущего. Он говорил нам:
«Видение времени широко, но когда проходишь по нему, оно становится подобным узкому коридору». И он всегда боролся с искушением выбрать ясное, безопасное направление, предупреждая: «Этот путь неизбежно ведет к косности».
Принцесса Ирулэн.
Пробуждение Арраки.
Едва первый орнитоптер вынырнул из ночной темноты, как Пол схватил мать за руку и крикнул:
— Не двигайся!
Потом он отметил манеру полета, то, каким образом складываются крылья для посадки, и узнал отчаянную руку, направляющую корабль.
— Это Айдахо, — выдохнул он.
Воздушные суда опустились в долину один за другим, как стая птиц на гнездовье. Айдахо выскочил из кабины и кинулся к ним, прежде чем успел улечься песок. За ним последовали два человека в костюмах Свободных. Одного Пол узнал: высокий, с бородой песочного цвета Свободный был не кто иной как Кайнз.
— Сюда! — позвал Кайнз и повернул влево.
За спиной Кайнза другие Свободные начали выбрасывать из орнитоптера матерчатые чехлы и скоро накидали их целую гору. Айдахо резко затормозил свой бег перед Полом и отсалютовал:
— Мой господин, у Свободных есть временное укрытие неподалеку, где вы...
— А что там такое?
Пол указал в сторону главного хребта. Там бушевал огонь, и пурпурные лучи ласгана шарили по пустыне. На плоском безмятежном лице Айдахо промелькнула улыбка:
— Мой господин... сир, я там оставил им кое-что...
Договорить он не успел. Внезапно яркий, как солнце, слепящий белый свет залил пустыню. Айдахо резко дернул одной рукой Пола, другой Джессику и сбросил их с уступа вниз. Они распластались на песке, в то время как до них долетел грохот взрыва. Скала, у подножия которой они лежали, ответила ему гулом. Айдахо сел и отряхнулся.
— Это не атомная бомба Атридесов, — сказала Джессика. — Я думаю, что вы...
— ... поставили там защитное поле, — договорил за нее Пол.
— Большое и действующее на полную мощность, — присовокупил Айдахо. -Луч ласгана коснулся его и... — Он выразительно пожал плечами.
— Субатомная реакция, — сказала Джессика. — Это опасное оружие.
— Не оружие, моя госпожа, а средство защиты. В следующий раз эти подонки дважды подумают, прежде чем хвататься за ласган.
Свободные с орнитоптеров остановились над ними. Один из них негромко сказал:
— Пора в укрытие, друзья.
Пол встал, Айдахо помог Джессике.
— Этот взрыв непременно привлечет к себе внимание, сир, — сказал Айдахо.
«Сир», — подумал Пол. Это слово казалось таким странным в применении к нему — так всегда называли его отца.
Дар предвидения снова дал знать о себе, и он увидел себя зараженным диким чувством расового сознания, которое упорно ведет к хаосу во Вселенной. Видение потрясло его, и он позволил Айдахо провести себя вдоль края низины к выступу скалы. Свободные с помощью портативных инструментов прокладывали путь в песке.
— Можно мне взять вашу сумку, сир? — спросил Айдахо.
— Она не тяжелая, Дункан, — ответил Пол.
— У вас нет защитного поля, — сказал Айдахо. — Не хотите ли мое? — Он бросил взгляд на отдаленные хребты.
— Вряд ли ласганы снова будут пущены в ход.
— Оставь свое защитное поле при себе, Дункан. Твоя правая рука вполне надежная защита для меня.
По тому, как Айдахо еще ближе придвинулся к Полу, Джессика поняла, что похвала возымела действие, и подумала: "Пол умеет обращаться со своими людьми!?
Свободный отодвинул обломок скалы, и за ним открылся вход в естественную пещеру.
— Сюда, — сказал Свободный и повел их по каменистым ступеням в темноту.
За их спинами камень снова лег на место, закрыв вход. В тусклом зеленом свете, идущем откуда-то сбоку, они разглядели ступени у левой стены пещеры. Спустившись по ним, они повернули за угол и оказались в другом коридоре, отлого уходящем вниз. В конце его было что-то похожее на комнату.
Кайнз выступил вперед, откинув на спину капюшон джуббы. Шейная часть его стилсьюта блестела в зеленом свете. Длинные волосы и борода были спутаны. Синие, без белков, глаза походили на два черных провала.
В первую минуту их встречи Кайнз задал себе вопрос: «Почему я помогаю этим людям? Это самое опасное из всего, что я когда-либо делал в своей жизни. Я могу погибнуть вместе с ними». Но, внимательно посмотрев на Пола, он увидел мальчика, взвалившего на себя бремя мужских забот, прячущего скорбь, подавляющего в себе все, что не отвечало высокому положению, которое он отныне должен занимать. И в этот момент Кайнз понял, что герцогство по-прежнему существует и существует единственно благодаря этому юнцу! А понять подобное было непросто.
Джессика оглядела комнату, фиксируя увиденное в своем сознании: лаборатория гражданского назначения, оборудованная на старый манер.
— Это одна из имперских экологических станций, которые мой отец хотел превратить в современные базы, — сказал Пол.
«Его отец хотел!» — подумал Кайнз. И снова удивился себе: не делает ли он глупость, помогая этим беглецам? Почему он вообще это делает? Сейчас было бы так просто захватить их и отдать в руки Харконненов, купив этим доверие последних.
Пол, следуя примеру матери, ощупал взглядом комнату. Он увидел походную постель у стены из бесцветного камня; на скамье были разложены инструменты. Пахло озоном.
Несколько человек Свободных сгрудились в закрытом углу комнаты, и оттуда послышались новые звуки — кашель машины, повизгивание инструмента. Пол посмотрел в конец комнаты и увидел небольшие клетки с животными.
— Вы верно определили назначение этого места, — сказал Кайнз. — В каких целях вы бы его использовали. Пол Атридес?
— Чтобы сделать эту планету пригодной для жизни! — сказал Пол.
«Наверное, поэтому я и помогаю им», — подумал Кайнз.
Шум в машине резко оборвался, и наступила тишина. Стало слышно тонкое попискивание сидящих в клетках животных, но и оно вдруг оборвалось, как будто те чему-то страшно удивились. Приглядевшись, Пол увидел, что в клетках сидят коричневые летучие мыши, а над клетками, от стены до стены, протянута автоматическая кормушка.
Свободный, появившийся из закрытой части комнаты, сказал Кайнзу:
— Льет, оборудование генератора поля не работает. С ближнего расстояния нас могут обнаружить детекторы.
— Ты можешь его починить? — спросил Кайнз.
— Это не просто — у меня нет запасных частей, — человек беспомощно пожал плечами.
— Тогда обойдемся без машинного оборудования, — сказал Кайнз. -Отнеси ручной насос ближе к поверхности.
— Будет сделано, — человек бегом кинулся выполнять распоряжение.
Кайнз повернулся к Полу.
— Вы дали хороший ответ.
Джессика отметила легкую вибрацию в его голосе — это был голос человека, привыкшего повелевать. Имя «Льет» не ускользнуло от ее слуха. «Льет» было вторым "Я" Свободного, еще одной ипостасью послушного императору планетолога.
— Мы так признательны вам за вашу помощь, доктор Кайнз! — сказала она.
book-ads2