Часть 8 из 24 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Неужели за ними кто-то наблюдал? И продолжает наблюдать?
Несмотря на солнце и тепло, она содрогнулась и оглядела линию деревьев, которые росли по границе их собственности. Уже через несколько мгновений Сара вновь обратила взгляд на следы и позвала мужа.
— Что думаешь? — спросила Сара. — Стоит позвонить детективу?
Кенни разглядывал следы.
— Ты уверена, что их тут не было?
Она кивнула.
— Абсолютно.
— А никто из полиции сюда не заходил?
— Я все время была рядом с тобой, но вряд ли они тут были.
Кенни сдвинул брови.
— Зачем кому-то надо было тут прятаться и шпионить за нами? Даже если это как-то связано с той девушкой, все же знают, что мы ей не открыли. То есть не видели ее и не разговаривали с ней.
— Не напоминай, — сказала Сара.
— Возьму-ка я телефон и все сфотографирую, — сказал Кенни. — На всякий случай.
— Какой еще случай? — спросила Сара и тут же крепко схватила мужа за руку, лихорадочно указывая на заднюю калитку.
Там стоял мужчина и смотрел на них.
— Я могу вам чем-нибудь помочь? — крикнул Кенни, устремляясь к нему бегом.
Мужчина дождался, когда Кенни подбежит ближе, и выставил перед собой ламинированное удостоверение, в верхнем правом углу которого виднелась его фотография.
— Марк Брюс, «Хановер Геральд». Я хотел узнать, не пожелаете ли вы с женой ответить на пару вопросов.
— Не пожелаем, черт возьми, — ответил Кенни, повышая голос. — Это частная собственность. — И распахнул калитку.
— Я понимаю, — ответил репортер, отступая назад и нервно поправляя очки. — Но ваше видео за очень короткий срок привлекло большое внимание, и наши читатели были бы рады узнать, что вы о нем расскажете.
— Мы уже рассказали все, что знаем, полиции, — нахмурился Кенни.
Он заметил припаркованный у тротуара серебристый малогабаритный автомобиль, который, очевидно, принадлежал их незваному гостю, и двинулся в его сторону. Репортер увязался за ним, стараясь не отставать.
— Прошу вас. Всего пять минут, мистер Такер?
— Нет, спасибо.
— Три минуты?
Кенни пристально на него посмотрел. Репортер был чуть ли не ребенком. Как будто еще даже не начал бриться.
— Как ты узнал, где мы живем?
Тот пожал плечами.
— Название вашей улицы указано в сообщении, которое распространялось вместе с видео. Я посмотрел его раз пять или шесть и легко смог определить, какое крыльцо ваше.
— То есть ты все утро ездил по улице, чтобы найти наш дом?
— На самом деле это заняло минут десять, — ответил он смущенно.
Кенни остановился и положил руку парию на плечо.
— Скажи честно, это ты топтался у нас на заднем дворе?
Репортер посмотрел на него с испугом.
— Нет-нет. Клянусь. Я бы ни за что не стал этого делать.
Кенни ему поверил. Затем продолжил идти к машине.
— У людей возникло много вопросов, когда они посмотрели видео, мистер Такер.
Сзади послышалось:
— Каких вопросов?
Мужчины остановились и повернулись к дому.
— Каких вопросов? — повторила Сара спокойно.
— Ну, миссис Такер, например, почему вы не открыли дверь?
— У нас звонок сломан, — ответил Кенни резко. — Мы ничего не слышали.
Молодой репортер кивнул.
— Хорошо, я так и предполагал. Хорошо, что выяснилось.
— Еще что? — спросила Сара.
Марк Брюс, репортер «Хановер Геральд», полтора года как окончивший школу журналистики и зарабатывающий ровно столько, чтобы позволить себе кишащую тараканами однокомнатную квартиру рядом с аэропортом, собрал остатки мужества и произнес:
— Девушку с видео больше никто не видел и не слышал. Испытываете ли вы вину за то, что ей не помогли? Чувствуете ли ответственность за то, что с ней случилось?
У Сары задрожал подбородок, и она разрыдалась.
— Так, довольно, — сказал Кенни, ухватив репортера за локоть и потащив его к обочине. Затем открыл дверцу машины и затолкал парня внутрь. И, встав посреди дороги, упершись руками в бока, так и сверлил его взглядом, пока автомобиль не скрылся за углом.
Когда он вернулся к Саре, та сидела на траве в боковом дворе и всхлипывала, закрыв лицо руками.
Сделав очередной глоток вина, Сара проследила за тем, как белки гоняются друг за другом по заднему двору. Это был уже третий бокал каберне — первые два она выпила за ужином, — и у нее приятно плыло перед глазами. Наконец она начинала чувствовать себя расслабленной.
Репортер расстроил ее своим внезапным появлением и прямыми вопросами, но дело было не только в этом. Словно какой-то телепат-садист, он проник в самую суть и обратился к наиболее уязвимой эмоции Сары — к чувству вины.
Ей хотелось крикнуть ему: «Да, вообще-то чувствую! И вину за то, что не помогла, и ответственность за то, что случилось!» Но она не могла произнести и слова. Вместо этого вопрос парня будто парализовал все ее тело, затронув самые глубокие, самые сокровенные мысли и внушив страх.
Разрыдавшись, словно ребенок, у Кенни на руках, Сара позволила ему отвести себя в дом и уложить на кровать. Она уснула в бесконечном потоке бессмысленных вопросов, бегущем у нее в голове: «Почему Кенни не починил чертов звонок, хотя я просила его об этом раз шесть или семь? Почему я не встала проверить, когда услышала, как Бандит залаял у окна? Почему? Почему? Почему?»
Услышав, что стеклянная дверь скользнула в сторону, она повернулась и увидела Кенни, который спустился в патио. Бандит семенил за ним.
— С посудой покончено, — проговорил он, вытирая руки о рубашку.
— Спасибо, милый.
Он подсел к ней на диванчик.
— Успокоилась?
— Почти, — ответила она, снова глотнув вина.
Едва спустившись по ступенькам в патио, Бандит резко, будто пушистый сурок, рванул за парой белок. Одна из них перемахнула через забор к соседям, а вторая вскарабкалась на дерево. Бандит, принюхиваясь и скуля, заметался вокруг ствола.
— Уверена, что не хочешь, чтобы я позвонил в газету и пожаловался?
Она покачала головой.
— Не стоило мне так расстраиваться. Это просто… произошло так неожиданно.
— Боюсь, прежде чем полегчает, станет еще хуже, — сказал он. — Я проверил автоответчик. Пришло два сообщения от репортеров: одно от какой-то женщины со Второго канала, а другое из питтсбургской газеты.
— Удали их, пожалуйста.
Он погладил ее по ноге.
book-ads2