Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 62 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Внимание! Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам. * * * notes Примечания 1 Золотые южноафриканские монеты. — Здесь и далее примеч. пер. 2 Сирсакер — тонкая хлопковая ткань с жатыми волнистыми полосками. 3 Длинный (англ.). 4 Живописное место на северо-западе Англии. 5 И вот (фр.). 6 На боевом посту (фр.). 7 Красавец мужчина (фр.). 8 В английском слово также имеет значение «средний». 9 Лисичка (англ.). 10 Свобода, равенство и братство (фр.). 11
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!