Часть 1 из 85 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
.Разговоры в высоких кабинетах
Удачные пробы на роль
Старые договоры
Волчье логово
Визит к цирюльнику
Нет насилию
Разговоры за ужином
Дежурный день
Нежданный визит
Ночные откровения
Призрачный решала
Сговор
Парень с каталогами
Лисы и «Империал»
Все дома
Вечерние визитеры
Тайны прошлого
Беспокойное утро
Семейный обед, или кролик в хере…се
Разговоры на кладбище
Возвращение легенды
Раз пошли на дело…
Громадье планов
Новый день
Услуга за услугу
Некромант выходит из тени
Старый особняк
Новый слуга
Два пошли на дело…
Выходной у некроманта
Новый водитель
Боливар не вывезет… или еще один призрак в дом
Моцарт и Сальери
Рука руку моет
Заседание
Все в сад!
Неправильный некромант
Первая победа
Исповедь призрака
Nota bene
* * *
Чехов книга 6. Договор на крови.
Разговоры в высоких кабинетах
Вид с этажа, где располагался кабинет главы палаты адвокатов, Дамира Васильевича Васильева, был просто замечательным. С высоты открывалась красивая сторона города, с площадью Декабристов, Петровским садом и кварталами исторической части.
— Красиво у вас, — оценил я и сделал глоток чая, который только что принесла помощница Васильева.
Напиток, к слову, был неплох. Хотя ему было далеко до того, что заваривала Любовь Федоровна. Говорить такое хозяину кабинета я, конечно, не стал, а лишь благодарно улыбнулся:
— И чай очень хороший.
— Секретарша не умеет хранить его как положено. И заваривает неправильно, — поморщился мужчина и добавил, — поэтому я уверен, что вы просто решили пощадить мое самолюбие.
Я пожал плечами и сделал еще глоток:
— Так наймите другую помощницу, раз эта не устраивает.
— Эх, молодежь, — прищурился Дамир Васильевич.
Я вопросительно посмотрел на него, и глава палаты снизошел до объяснений.
— Я держу здесь эту пигалицу не просто так, Павел Филиппович. Она хоть и глуповатая, но очень старательная и имеет особый талант. Умеет улыбаться, хлопать ресницами и делать невинный вид. Ну и бумаги перекладывает. Только в одном деле девочка хороша.
Васильев довольно закатил глаза. Я же поежился, и в который раз поблагодарил всех богов, что когда я открывал кабинет, именно Арина Родионовна пришла к дверям офиса в поисках работы.
— Это ваше личное дело, Дамир Васильевич. И меня оно не касается.
Глава палаты адвокатов слыл добрым семьянином, даже несмотря на бастарда, которого он не так давно представил обществу. И быть в курсе его рабочих развлечений мне не хотелось.
— Вы меня не поняли, юноша, — строго поправил меня Васильев. — Такая вот девчушка способна заставить смотреть ей вслед любого сурового гостя. Я нарочно вызываю ее и роняю на пол ручку или карандаш, который она с готовностью поднимает. И если после ее ухода гость против воли намекает мне, что я выбрал себе на редкость приятную любовницу. Именно в этот момент я хмурю брови, поджимаю губы и откашливаюсь. А потом сурово заявляю, что никогда бы не стал заниматься подобным под крышей этого заведения. И уж тем более не позволил себе заводить шашни за спиной своей супруги. Когда мой смущенный собеседник начинает оправдываться, я добавляю, что девица является дочерью моего старого приятеля, которому я обещал за ней присмотреть.
— О как, — только и смог сказать я, понимая, что и сам попал на эту же удочку.
— После такого конфуза я веду диалог уже с позиции силы. И всегда получаю преференции, на которые без своей помощницы не мог бы и рассчитывать. Поверьте, среди новой аристократии достаточно людей, которые попадаются на этот трюк. Они не просят меня избавить их от подробностей. Они сами начинают строить догадки и чаще всего вслух. У молодых дворян нет даже понятия о чести, этикете и манерах.
— Умно, — довольно усмехнулся я. — Признаться, не ожидал от вас такого коварства.
— Учитесь, Павел Филиппович, пока я жив, — тотчас ответил Васильев. — Глядишь, и вы сможете так же хитрить, когда прижмет.
Мужчина довольно улыбнулся, а потом вернул чашку на блюдце. Утер салфеткой губы и спросил:
— Ну вы ведь пришли не для того, чтобы попить чаю и узнать про мою секретаршу. И вряд ли для того, чтобы рассказать мне о деталях дела Потемкиных.
book-ads2Перейти к странице: