Часть 20 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— А вот это правильно! — вдруг рассмеялся Филатов и хлопнул меня по плечу. — Твой боец возле машин суетится? Видимо выгрузили вашу технику. Айда посмотрим. Пустыня, это тебе не это. Тут к механизмам особый подход нужен.
— Да мы только за, — я пожал плечами и подхватив Дару на руки направился к машинам, вокруг которых уже бегал кузнец. — Матвеич, ну чего там⁈
— Всё в норме! — махнул тот рукой. — Ща, пять минут и можем ехать.
— Ехать он может, м-мать, — сплюнул на бетон полковник. — А ну ка дай посмотреть! Кто машины готовил?
— Я и готовил, — пожал плечами Кузнецов. — всё как положено. Дополнительные траки, тросы, пыльники. Запас технической воды, ёмкости под питьевую. Шины приспущены для увеличения площади давления.
— А запас запчастей сделан? — Филатов совал нос в каждый угол. — А смазочные материалы⁈
— Всё в тройном комплекте, даже флажки для обозначения безопасного проезда имеются. — поймать Матвея на небрежности ещё никому не удавалось. — Техобслуживание прошли неделю назад. Машины к походу готовы полностью. Я гарантирую.
— Гарантирует он, — снова сплюнул Павел Иванович. — Гарантировку ещё не отрастили, а всё туда же.
— Зря вы так, — я уже понял, что у мужика мало того, что характер не сахар, так его изрядно заманали по работе. — Матвей отличный специалист. Не механик, конечно, как минимум не профи, но любую железку чувствует, да и в целом понимание имеет. Дар у него такой.
— Дар, говоришь. — Филатов ещё раз обошёл машины. — А техника у вас хорошая. Правда я бы вместо пикапа ещё один броневик взял или хотя бы этот усилил броневыми пластинами, но в целом сойдёт. А если что вас ребята прикроют.
— Обстрел мы выдержим, если только чем-то тяжёлым не накроют, — прогудел Матвей, недовольный что его какой-то незнакомый мужик критикует. — Буцефал дополнительно усилен кевларом, да и печати поставили. Очередь из КПВТ держит. Специально обстрел проводили. Даже краску не поцарапало.
— Это что за печати такие? — а вот сейчас полковник подобрался, словно волк перед броском, и из полноватого разбитного мужичка превратился в матёрого вояку, — Где взять, кто ответственный⁈
— У нас, — я пожал плечами. — Вон Матвей с ещё одной девушкой и делают, правда её сейчас с нами нет. Так что могу предложить только временный версии, но они слабее. Однако, когда свою миссию закончим, можно поговорить и о капитальной защите техники.
— Временные, это вот такие? — Павел Иванович вдруг залез в карман и вытащил печать, явно изготовленную нашей японкой. — Они?
— Возможно, — я придирчиво осмотрел печать, передал Тане, и подтвердил, — да, это наша. — Мико их и вроде лечебные ещё делала.
— Ага есть такие, правда мало, только пилотам их выдаём. — буквально расцвёл полковник, аккуратно пряча бумажку в карман. — Что же вы сразу не сказали то⁈ Так, давайте грузитесь! Сейчас устрою вас по высшему разряду!
Своё слово Филатов сдержал, другой вопрос, что высший разряд на военной базе в пустыне ничем не отличался от какой-нибудь хрущёбы в Сибири. Но имелся рабочий кондиционер, что сразу повышало уровень комфорта втрое. Таня уже устала изображать из себя холодильник так что с облегчением отозвала посох, да и остальные расслабились. Нашёлся и душ, привести себя в порядок, и кровати, чтобы отдохнуть, правда я до всех этих удовольствий так и не добрался. Павел Иванович уволок меня прямиком к командованию базой.
Правда долго меня там мурыжить не стали, я познакомился с генерал-лейтенантом Алёшиным Евгением Егоровичем, командующим контингентом нашей страны в Сирии, благо у него было свободное время. Обговорили возможности модернизации техники, а точнее усиления её печатями, но никакой конкретики в разговоре не звучало. Оно и понятно, военные не те люди, чтобы решать что-то с кондачка, но вот по результатам нашего похода уже можно будет о чём-то думать. Из цели охоты я тоже секрета не делал, и она была встречена куда как благосклонно. Ази-Дахака несмотря на то, что обосновался в безлюдной пустыне иногда выползал к людям и отбиться от него не всегда получалось. Жертв было не так много, особенно учитывая непрерывные войны в регионе, но все признавали, что, если демона не станет, окружающим будет намного проще. Другой вопрос, что военные сильно сомневались, что нам удастся что-то сделать, уж слишком силён был древний дракон. Впрочем, и в помощи не отказали.
— Тащ полковник, старший лейтенант Леонов по вашему приказанию прибыл! — офицер, которого мы видели недавно на взлётной полосе, или как называется место, где самолёты загружают и разгружают, вытянулся во фрунт, изо всех сил стараясь не коситься на девчонок, после душа одетых весьма фривольно.
— Вольно, — отмахнулся Павел Иванович. — Заходи, знакомься. Это команда богоборцев из Сибири, едут охотиться на демона. Твоя задача довести до места, потом вернуть их обратно. Усилим тебя ротой Хасанова и вертушки придадим. Всё ясно?
— Понял, Пал Иваныч, сделаем. — Леонов зашёл в комнату, где мы расположились и представился, явно рисуясь перед девчонками. — Роман Романович Леонов. Старший лейтенант отдельной разведроты. Двадцать пять лет, характер нордический, не женат. Рад познакомиться… милые барышни.
— Мы не милые, — мрачно отозвалась Дара, растянувшаяся на кровати, но уже не пугающая окружающих зелёным лицом.
— И не барышни, — поддержала её Белка, — не нравится он мне. Прибьёт его Тор, как пить дать, когда этот хмырь к вам полезет.
— А Матвей? — удивлённо повернулась к ней Катя. — Как мне кажется, он только выглядит флегматиком, а сам ревнивый ужас.
— Так и есть, — Бенедетти даже глазом не повела. — Но Матюша не успеет. Я его сама прибью будет руки распускать.
— Милые девушки, знали бы вы сколько раз я это слышал, — старлей сейчас казался себе эдаким бонвиваном, искушённым в удовольствиях и риске. — Но, как говориться, кто не рискует тот не пьёт шампанское.
— Ага, Гермес, да, тот самый, который бог, тоже так думал. — ухмыльнулась Милорадович. — И спёр нашу Мико. А Витька заявился в царство Аида, набил всем морду, включая Ахиллеса, и её забрал. Но ты можешь попытаться, чего нет. Зато после армии пойдёшь в оперу… тенором.
— Да вы гоните, — не поверил девчонкам Леонов. — К Аиду? Да бред! Так ведь Павел Иванович⁈
— Балбес ты Леонов, как есть дуб, — вздохнул полковник. — Было такое. Я вам балбесам это рассказывал, только у вас в одно ухо влетает, из другого вылетает!
— Так я думал байка, — а вот теперь старлея по-настоящему проняло. — Чё, правда самому Аиду морду набил⁈
— Самому нет, — я пожал плечами. — а вот Миносу с его братцем было дело. И с Дионисом пару раз бухал. А это пострашнее чем с тем же Аидом подраться. Хотя я лично Диониса понимаю. У него жена такая стерва, что пипец просто. Ариадна, слышал про такую? Да, та самая которая помогла Тесею родного брата завалить. Правда с Астерионом сражаться он зассал, но сам факт. Короче сука конченная, я думаю из-за неё Дионис в запой и ушёл. Я бы тоже не выдержал, прикинь вечность, со склочной стервой жить.
— Я со своей через год развёлся, — тяжело вздохнул Леонов. — Тоже была с… простите девушки.
— Всё, встретились два одиночества, — прокомментировала Дара с кровати. — Сейчас будут рассказывать друг другу какие бабы стервы и как им тяжело живётся.
— Ну нет, вы у меня просто золото! — отмёл я гнусные инсинуации. — Бриллианты можно сказать, звёзды души моей.
— Прогиб засчитан, — кивнула Таня. — но ты продолжай.
— А… это все твои? — до старлея начало доходить, как он чуть не вляпался. — Что все четверо?
— Трое, — поправила его Катя. — Белла с Матвеем. Но это только здесь, а дома ещё три. Три ведь, Вить? Или мы чего-то не знаем?
— Вот ты псих! — с восхищением посмотрел на меня военный разведчик, которому по долгу службы приходилось рисковать жизнью чуть ли не каждый день. — Я бы так не смог! А расскажи что-нибудь про Аид. Как там у него вообще. С бухлом понятно, а девки? Девки имеются?
— Девки, — я почесал в затылке. — Девок у него пруд пруди. Короче слушай…
Глава 22
— Сейчас договорятся и поедем дальше, — Рустам Хасанов, лейтенант третьей роты, приданный в усиление Леонову, покосился на стоящих метрах в тридцати впереди старлея, переводчика и местного, перегородившего дорогу колонне. — Выкуп требует. Мы для этого специально пару ящиков тушёнки говяжьей возим.
— И часто у вас такое? — я тоже вылез подышать свежим воздухом, если его можно было так назвать, а заодно и размять ноги. — Шуганули бы его из пулемёта да поехали дальше.
— Не всё так просто, — Рустам сплюнул на песок. — Тут ведь каждый суслик агроном, на каждом зачуханном бархане шейх, пусть даже там аул три двора. А у нас приказ местное население не трогать. Так-то в большинстве случаев к нам они мирно настроены, всегда есть возможность договориться, но показать свою власть им надо. Не могут арабы без этого.
— Куражатся, значит. — я поморщился от горячего ветра, щедро сдобренного песком, который скрипел на зубах, даже несмотря на арафатку закрывающую почти всё лицо. — О! Вроде возвращаются.
— Да… — кивнул лейтенант и напрягся. — Странно. Внимание, всем готовность номер один! Без команды не стрелять!
Я махнул своим чтобы были готовы, а сам остался стоять, правда прикрывшись Щитами от возможной атаки. Со стороны казалось будто я лёгкая мишень, но того, кто решит это проверить ждёт большой сюрприз, причём скорее всего летальный. Щадить врагов я не собирался. Однако нападать на нас никто не спешил, а вскоре и Роман с переводчиком добрались и их лица мне сразу не понравились. И не мне одному.
— Проблемы? — Рустам сжал рукоять автомата. — Зачищаем?
— Погоди Русь, тут такие дела, блин не знаю, как и сказать, — Леонов почесал в затылке и повернулся ко мне. — Короче гляди тема какая. Этот хмырь, что торчит как тополь на Плющихе, местный шейх. Но не просто правитель трёх чахлых пальм, а одарённый, глава клана, заклинатель духов огня. Короче крупная шишка по местным меркам. И этот хрен заявляет, что дескать, ему духи нашептали, что с нами едет женщина, в которой сильное пламя. Он требует её отдать, мол это будет его жена и родит ему детей с сильным пламенем. Я, конечно, ему популярно объяснил, что русские своих не выдают, но тут такой нюанс. Этот бармалей на самом деле силён, доводилось сталкиваться, плюс клан у него тоже не слабый. В прямом столкновении мы их, конечно, положим, но под Пальмирой и в её окрестностях ещё со времён царя гороха нарыты тысячи подземных переходов. Наши намучались в прошлый раз, когда чистили город от басурман.
— И чего ты предлагаешь, отдать ему Катьку? — естественно я сразу понял о ком речь, кто ещё у нас может претендовать на сильное пламя, только Милорадович. — Так она его сама кастрирует. Были прецеденты.
— Я предлагаю тебе с ним поговорить. — свалил проблему с больной головы на здоровую старлей. — Вы одарённые, вам проще найти общий язык. Может он даже о тебе слышал, хотя на это я бы не рассчитывал. Они тут почти в каменном веке живут, разве что вместо палки-копалки и каменного топора калаши.
— Блин, вот проблема с этими девками, одну постоянно похищают, за другой женихи бегают. А мне разгребать. — я тяжело вздохнул, — пошли пообщаемся с этим любителем горячего женского тела. Буду ему объяснять почему нельзя тянуть руки к чужому.
Вблизи повелитель ифритов особого впечатления не производил. Замотанный в многослойные тряпки мужик неопределённого возраста, но явно за сорок, с иссечённым морщинами и шрамами бородатым лицом, загорелом до черноты и надменным взглядом. Других эмоций кроме этой он не проявлял, зато пролаял по-арабски какую-то фразу и снова застыл, будто на него сейчас не было направленно десятка три стволов разного оружия.
— Чего он сказал? — я повернулся к переводчику. — Впрочем пофиг. Переведи ему мои слова, только дословно. Слышь, потрох, это ты свои потные ручонки решил к моей невесте протянуть? За такое я обычно вырываю их с корнем. И мне покласть, что ты тут самая крупная жаба на болоте, я таких на завтрак ем. Так что вали пока я тебе глаз на задницу не натянул. И отметь этот день в календаре, будет второй день рождения.
— Эм… — замешкался переводчик, — боюсь, что дословно это на арабский не переводится. Я короче, сказал ему, что это твоя невеста, и что ты требуешь, чтобы он убрался… мать! Это что за хрень!!!
— Ифрит, — я пожал плечами, разглядывая появившегося из воздуха гигантского полупрозрачного огненного духа. — Не соврал загорелый. Видать действительно дар имеет и решил сразу с козырей зайти. Но на каждую хитрую задницу найдётся свой хрен с винтом. Держись за мной и не ссы. Не таких валили.
Араб презрительно скривился и скомандовал «Фас!» ткнув в нас пальцем. Может, конечно, он крикнул что-то другое, но очень уж было похоже и по звучанию, и по эффекту, ведь ифрит тут же кинулся на меня, жутко завывая и корча жуткие рожи. Только вот солярий в мои планы сегодня не входил, и так вон жарища стояла хоть вешайся. Так что я обернул Смешер копьём и метнул его в стремительно приближающегося ифрита. И тот с совершенно не героическим звуком лопнул как воздушный шарик и исчез, напоследок осыпав пустыню искрами.
Для араба это стало полным шоком. Не знаю, чего он ожидал, может что мы сгораем, ужасно крича или чего-то ещё, но уж точно не того, что его ифрит не выдержит и одного удара. Я, наоборот, сильно удивился бы если бы он выдержал, а так всё шло по плану. И выполняя его следующий пункт я поднял руки притягивая обратно Смешер в одну, а в другую самого Катькиного жениха, ловко поймав его за горло.
Вот теперь из взгляда аборигена исчезла вся надменность, да и невозмутимость тоже как корова языком слизнула. Он пучил глаза, в ужасе глядя на меня и пытаясь вырваться, но куда там. Хотя душить его я и не собирался, так что, встряхнув для порядка отшвырнул в сторону. А сам поднял Смешер, обернувшийся молотом, и со всей дури врезал по песку. Долбануло знатно. Земля пошла волнами, в основном в направлении удара, но и нам досталось. Даже машины подпрыгнули, хоть и невысоко. Старлей с матом слетел с брони, благо падать на песок оказалось достаточно мягко, но с ним я планировал поговорить позже, а сейчас мне необходима была демонстрация. Уничтожение ифрита могли списать на случайность, ну там Меркурий ретроградный в четырнадцатом доме или Луна в Козероге. Миграция перелётных жаб опять же могла повлиять. А вот рукотворное землетрясение — это серьёзно, это внушает.
— Видел? — я повернулся к обалдевшему от развития событий арабу. — Я не буду гоняться за твоим кланом, выискивая его в подземных тоннелях. Я просто обрушу их, похоронив всех разом. Если надо — сотру Пальмиру с лица земли. Мне не сложно, зато это станет уроком для остальных, что нельзя трогать моих женщин. А то, блин, повадились. То один, то другой. Ты ещё вот вылез. Духами огня он повелевает. Я богов убивал, другим морды бил, а с одной даже… хм, ладно сейчас не об этом. Мне твои духи как два пальца об асфальт. Ты понял меня⁈ Чего он лепечет?
— Просит пощадить его род и семью, — переводчик с каким-то удовлетворением смотрел на распластавшегося на песке араба, — Ну ты, блин, даёшь! Они нас задолбали уже, без выкупа даже колонные не пропускали. Трогать их нельзя, союзники вроде как, вот они и наглеют. Сейчас то точно успокоятся.
— Если что на меня ссылайтесь, — я усмехнулся, а потом вдруг меня осенило. — Слышь, болезный, а ты ведь местный. Знаешь, где великий демон Ази-Дахака обитает? Дорогу покажешь?
— Ази-Дахака… — а вот теперь араб по-настоящему испугался и принялся что-то быстро-быстро говорить, что даже переводчик подзавис.
— Он говорит, нельзя тревожить дракона, мол его гнев обрушится… — принялся толмачить военный. — короче всем мандец будет, если к этому Дахаке сунуться… да не тарахти ты. Говорит, что нельзя, табу, совсем нельзя.
— Скажи ему, что выбора у него всего два. — я ласково улыбнулся аборигену. — или он ведёт меня к демону, или я закопаю его семью. Когда этот мудак вышел требовать отдать ему Катю что-то про табу и прочие законы не вспоминал. Но если доведёт, получит от меня миллион долларов. Так и передай. Я умею не только мстить, но и награждать.
— Говорит, нет, никак нельзя, но, если хочешь моё мнение знать, торгуется, — переводчик откровенно ухмылялся, и я его понимал. — Жадные они, зря ты сразу лям предложил. Они бы и тысяч за десять отвели куда надо.
— Ага, скажи, что сумма уже девятьсот тысяч. — я прекрасно понимал, что глава Дома повелителей ифритов пытается выжать максимум из ситуации, но и разбрасываться деньгами не собирался, самому мало. — и каждую минуту будет падать ещё на сто тысяч. А после я развернусь, и найду кого-то из другого клана, кто согласится за пятьсот тысяч.
book-ads2