Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Останься, – приказал я и, отъехав от стола, развалился на кресле. Я наслаждался моментами, когда другие чувствовали мое превосходство. – Закрой двери и присаживайся, Флойд. И вы тоже, мисс ЛеБлан. Пока они послушно занимали места, я сделал глубокий вдох. На этот раз мне следовало действовать осторожнее. Но при этом напомнить Флойду, кто здесь главный. – Кто я? – спросил я у Флойда, как только он опустился в кресло перед моим столом, не давая ему устроиться поудобнее. Он тут же заерзал на сиденье и, потирая затылок, покосился на Служанку, но затем вновь посмотрел на меня. – Генеральный директор «Чемпион-Бизнес Холдингс», – сказал он. – Попробуем еще раз. – Я соединил пальцы домиком, откинулся на спинку и постучал указательными пальцами по губам. – Мисс ЛеБлан, кто я? – Садистский ублюдок? – отозвалась она, рассматривая свои ногти. И моя гребаная кровь вскипела. Почувствовав, как она бурлит в венах, я натянул на губы ухмылку, скрывая за ней гнев. Гнев, который быстро сменялся восторгом. Мне нравилась ее дерзость. А вот Флойд задохнулся от ужаса. – Неправильно. Попробуйте еще раз. – Я повернулся к нему. – Ваш ход. – Барон Спенсер, – сказал он. – Мисс ЛеБлан? – спросил я, прекрасно понимая, что она продолжит грубить. Но это был не спор. А прелюдия. Просто она еще не поняла этого. – Худший сосед в мире? Кажется, мне начинает нравиться эта игра. – Флойд? – Мой взгляд снова остановился на нем. – У вас осталась последняя попытка. Он выглядел таким несчастным. Вспотевшим, беспомощным и растерянным. И я понимал, что если об этом узнают Джейми, Дин и Трент, то станут припоминать мне это до начала следующего столетия. Потому что среди нас четверых именно я чаще всего перегибал палку с персоналом. – Вы мой босс, – пробормотал Флойд – наконец, черт побери, – догадавшись, к чему я клонил. – Вы мой босс, мистер Спенсер, – повторил он чуть громче, заметив одобрение на моем лице. – Да, все верно, – подтвердил я, а затем ударил ладонью по стеклянной столешнице. – Я твой босс. Флойд подпрыгнул от неожиданности. А вот Служанка даже не вздрогнула. – И мне хотелось бы напомнить вам, – продолжил я, – что я вложил в эту компанию все, что у меня есть. И будь я проклят, если позволю, чтобы какая-то безрассудная и беспечная офисная интрижка запятнала репутацию ЧБХ. На лице Флойда отразилось понимание, к чему я клоню. Я не стану терпеть служебные романы. Да, мне приходится закрывать глаза на похождения Трента, но он не только мой друг детства, но и владелец двадцати пяти процентов компании. Хотя за последние три года на него уже трижды подавали в суд из-за сексуальных домогательств. Клянусь, порой мне казалось, что пятнадцать процентов прибыли уходило на то, чтобы откупиться от сотрудниц, которых он трахал и бросал. Черт бы побрал эти сексуальные домогательства. Женщины, подававшие в суд, хотели член Трента сильнее, чем я того, чтобы гребаный худосочный хипстер, очкарик и любитель тенниса Флойд держался подальше от моей чертовой собственности. Я ни за что не позволю Джастину Тимберлейку-младшему в поношенном костюме от «Brooks Brothers» испоганить мне шансы со Служанкой. – Надеюсь, мы поняли друг друга? – переводя взгляд с одного на другого, поинтересовался я. – Больше никакого флирта. – Ох, сэр! – Флойда явно ужаснули мои предположения. – Мы просто разговаривали! Это большое недоразумение. Милли сказала, что раньше работала на бухгалтера. Я бы никогда… Я так много работал, чтобы добиться этой должности. Мы просто общались, вот и все. Ох, я еще упомянул, что начал смотреть сериал «Стрела». А она ответила, что тоже хотела его посмотреть. И вообще, у меня есть девушка. Разумеется, она у него была. И теперь Служанка тоже знала об этом. Я видел, как это разозлило ее. Как ее губы превратились в тонкую линию, а маленькие руки сжались в кулаки, которые она тут же скрестила на груди, желая скрыть это. Служанка выглядела так, словно едва сдерживается, чтобы не врезать нам обоим. Но ее гнев лишь возбудил меня. И я тут же сделал мысленную пометку напомнить ей держать свои чувства при себе, если только она не хочет, чтобы я утащил ее на плече в свой кабинет, а затем трахнул у стеклянной стены. – Надеюсь, вы запомните эти правила, – сказал я Флойду, решив, что уже достаточно помучил его. После чего положил свой телефон на стеклянную столешницу и пожал плечами. – Так что можете быть свободны, мистер… – Ханнингем, – выпалил Флойд и закивал мне с таким нетерпением, как только что обученная команде собака. – Я все прекрасно понял. Этого больше не повторится. Он тут же бросился к двери, пока я не передумал и не уволил его. Стоило парню переступить порог кабинета, как я вернулся к своему компьютеру, полностью игнорируя Служанку и ее взгляд, в котором читалось, с каким бы удовольствием она бы сейчас всадила мне степлер в грудь. Улыбка настойчиво растягивала губы, но мне удалось сдержаться. Она злилась, но все еще оставалась здесь. А впереди нас ждали выходные в Тодос-Сантосе. В этом можно было не сомневаться. И вполне возможно, я трахну ее там. Это лишь предположение, но я редко ошибался. – Как же ты меня бесишь, – не отрывая взгляда от моего лица, тихо сказала она. – Как же это меня заводит, – спокойно парировал я. – Так что лучше попридержи свои ненавистные взгляды, если не хочешь оказаться подо мной на этом самом столе с открытыми жалюзи на стенах. Я продолжал смотреть на экран ноутбука, работая над сделкой, которую хотел заключить до Рождества, но краем глаза заметил, как побледнело ее лицо. И в груди вспыхнуло удовольствие от того, что мне – в очередной раз – удалось забраться ей под кожу. Не прошло и дня. – Ты отвратителен, – пробормотала она, продолжая смотреть на меня, но, казалось, она уже пришла в себя. Я похрустел шеей и, открыв браузер, чтобы проверить акции, скользнул взглядом по зеленым и красным столбцам диаграмм. – Может, и так, но я по самые яйца забрался в твою гребаную голову, Служанка. И ты ничего не можешь с этим поделать. Ее глаза сверкали от ярости. Как же затвердел мой член. И, черт побери, какой же красивой она была. Безумно красивой. Я собирался трахнуть бывшую телку Дина, затем воспользоваться ею для исполнения собственного плана, а после выкинуть на улицу. И после ее заигрываний с тем придурком я ни капли не сомневался, что она это заслужила. – Ты только что прочитал Флойду лекцию о недопустимости тесной дружбы на территории офиса. Что не терпишь, когда смешивают бизнес и удовольствие. Она наклонилась вперед, случайно задевая локтем мой палец. И тут же отдернула руку. Я подался ей навстречу, сокращая разделяющее нас пространство. – Позволь поправить тебя – парни вроде Флойда не доставят тебе удовольствия. В отличие от мужчин вроде меня. Но чего еще ожидать от человека, которому нравится сериал «Стрела», – растягивая слова, проговорил я, словно одно это могло послужить причиной того, чтобы освободить его от занимаемой должности. И для меня так и было. – Знаешь, в чем твоя проблема, Вишес? Ты все еще не определился: то ли ты ненавидишь меня, то ли я тебе нравлюсь. Вот почему ты ведешь себя так каждый раз, когда я оказываюсь рядом с другим мужчиной. В ее голосе не слышалось и нотки смущения. Потому что она понимала, что права. Вот только она не знала, что я прекрасно осознавал, что чувствую к ней. Я ненавидел ее, но меня продолжало тянуть к ней. Все просто. – Знаете, в чем я сейчас уверен, мисс ЛеБлан? Что вам необходимо начать готовиться к поездке и собрать ваши гребаные вещи. Потому что вы отправитесь со мной в Калифорнию, хотите этого или нет. Глава восьмая Эмилия – Ты же понимаешь, насколько подозрительно это звучит? – спросила Рози между приступами кашля, пока я упаковывала все наши пожитки в полиэтиленовые мешки для мусора. Я буду скучать по этому месту. Даже несмотря на то, что наш матрас с огромной дырой размером с мою голову лежал всего в полуметре от плиты, и что нам приходилось подпрыгивать, чтобы дотянуться до верхних ящиков на кухне, где мы хранили одежду, внутри расплывалось горьковато-сладкое чувство потери. В этом месте мы создавали свои воспоминания. Счастливые, смешные, грустные, наполненные эмоциями воспоминания. Здесь мы танцевали под музыку, плакали над дерьмовыми второсортными фильмами и съедали столько вредной пищи, что у нас начинали болеть животы. Здесь я рисовала картины, которые затем продавала. Здесь я ночами напролет помогала Рози готовиться к экзаменам и контрольным по огромным толстым учебникам. А теперь мы переезжаем в одно из самых эксклюзивных и роскошных зданий на Манхэттене. Но меня почему-то это не радовало. Меня это пугало. Я понимала, что у Вишеса на меня большие планы, и не сомневалась, что это не окупит ту баснословную зарплату, которую он мне выплачивает. Но я не хотела, чтобы Рози переживала из-за этого. – Ну, он сказал, что не потребует от меня чего-то незаконного или отвратительного, так что можно не сомневаться, что он не продаст меня в рабство за границу и не заставит убить кого-нибудь. – Натянув фальшивую улыбку, я скомкала очередное платье и запихнула его в рюкзак. Я старалась собрать вещи ка

Вы прочитали книгу в ознакомительном фрагменте. Купить недорого с доставкой можно здесь.

book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!