Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 2 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава LXVII Глава LXVIII Глава LXIX Глава LXX Глава LXXI Глава LXXII notes1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 * * * Майн Рид Белый вождь Перевод с английского: «The White Chief» by Thomas Mayne Reid Вступительные материалы Р. Трифонова и Е. Якименко © Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», издание на русском языке, 2012 © Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», художественное оформление, 2012 Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав. © Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru) * * * Факты, даты, цитаты Современники о Майн Риде Хелен Кроми Моллан, племянница Майн Рида Его собственная жизнь, пересказанная точно и подробно, будет такой же интересной и разнообразной повестью, как самые увлекательные из всех чудесных рассказов, вышедших из-под его пера. * * * [Майн Рид] обладал способностью к едкому сарказму. Однако он редко использовал ее, почти никогда, – только как средство защиты или чтобы поставить на место лживого хвастуна. Наоборот, он был слишком добр и щедр, и у него был самый общительный характер. <…> Любой темой, которую он выбирал для разговора, он мог заинтересовать всех вокруг. Он был душой компании. Донн Пиатт, друг Майн Рида, у которого он жил в Америке в 1848 г. Первый свой роман Майн Рид написал в моем доме, в котором провел зиму. Он приехал с Мексиканской войны, украшенный тяжелой раной и покрытый славой храбрейшего из храбрых в нашей маленькой армии. <…>
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!