Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он выглядел необычайно весёлым и возбужденным. Кира и предположить не могла, что она и является тому причиной. – А вы, Кира? – глядя ей в глаза, Афолаби выдержал паузу. – Вы хотели бы навестить племя, в котором побывали жрицей? Говорят, приобщение к первобытному затягивает, подобно наркотику. Взгляд магната обжигал. В нём читалось что-то такое, от чего начинало резко тянуть под ложечкой, хотелось немедленно вскочить и бежать, спасаться. Она видела, что Жак несколько раз перехватил этот взгляд. Он ничего не сказал и никак не продемонстрировал своего отношения к происходящему, но Кира всем нутром чувствовала охватившее его напряжение. – Благодарю, но надеюсь, что выступать в качестве связной с Великим Буру мне больше не придётся, – Кира нервно пожала плечами, не в силах сдержать охватившие её эмоции. – Я бы и в первый раз уклонилась от этой малоприятной роли, будь моя воля. – А я бы дорого заплатил, чтобы присутствовать на этом феерическом шоу! Не столько своими словами, сколько интонацией и всем своим видом Афолаби давал понять, что питает к Кире особый интерес. По её спине побежали мурашки. Она видела, что следом за Жаком напрягся Бонгани: торжественный ужин по случаю успешного завершения экспедиции приобретал неожиданный и чреватый осложнениями оборот. Бонгани знал, что Афолаби никогда не отказывается от того, чем решил завладеть. И этот внимательный, изучающий взгляд шейха, как будто он наблюдает за происходящим и ожидает, как развернутся события в дальнейшем. Словно давая время на раздумье всем, кому следовало что-либо обдумать, Афолаби переключился на светский трёп с Луи на тему о преимуществах жизни в молодой африканской стране, предоставляющей профессионалам огромные возможности для карьерного роста. Беседа, однако, продолжалась недолго, разговоры за столом как-то сами собой свернулись, и скоро стало ясно, что ужин подошёл к концу. – Приглашаю прогуляться, – не спрашивая согласия гостей, а лишь объявляя о переходе к следующему пункту программы, сказал Афолаби, поднимаясь из-за стола. Шейх последовал его примеру. Вслед за ними поднялись полковник и геолог. Уронив на спинку стула холщовую салфетку, Афолаби направился к теряющейся между деревьев тропинке – он привык, что люди идут за ним по первому зову. Так и случилось: Бонгани и Луи послушно пошли следом. Кира и Жак, переглянувшись, присоединились к остальным. Капитан Окпара замыкал шествие. – Кажется, наш африканский магнат слегка повредился рассудком, – шепнула Кира. Одёрнув камуфляжную куртку, Жак молча кивнул в ответ. Кира ощутила кожей, как он сосредоточен. Не одной ей показалось, что Афолаби затеял нечто неприятное и опасное. Она вспомнила, как в самом начале их знакомства Жак разделался на трассе с напавшими на них молодчиками, и приказала себе успокоиться. «Все будет хорошо», – подумала она и взяла мужа под руку. Тропинка свернула в заросли, и гости увидели небольшое озерцо, заросшее цветущими лилиями. Из воды поднимался каменный фундамент, на котором стояла мраморная Кира – обнаженная, прикрытая развевающейся на ветру косынкой, выполненной скульптором с исключительным мастерством: мрамор напоминал настоящий шелк и не скрывал очертаний гибкого молодого тела. Сходство было очевидным. – Какая тонкая работа! – воскликнул обычно сдержанный шейх Ахмед бин Касим. – Она может украсить любой музей мира! – Да, это действительно так, – произнес Афолаби, любуясь скульптурой. Потом повернулся к Кире. В глазах пылало вожделение, на губах играла улыбка, но она почувствовала себя, как в страшном доме Маоли, под ужасным взглядом чудовищной хозяйки. Кира многое бы отдала, чтобы этот человек смотрел на неё с другим выражением лица – любым, и пусть бы это были даже гнев и злоба… – Вам нравится, мадам Бойер? Она промолчала. – Что это значит? – холодно спросил Жак. Афолаби нехотя перевёл на него взгляд. – А чем вам не нравится эта великолепная скульптура? – Тем, что не я её поставил. Не забывайте, что это моя жена. – Но ваша жена – королева бала! – Афолаби с деланным удивлением всплеснул руками. – Она вошла в историю нашего города! Было заметно, что Жак сдерживается, чтобы не наброситься на хозяина виллы, и что конфликт, обретший столь явное материальное выражение в этой мраморной фигуре среди белоснежных лилий, просто так не разрешится. Шейх отошел в сторону и внимательно наблюдал за происходящим. – Господин Афолаби, – сказала Кира, стараясь, чтобы её голос звучал ровно – не выдавая охватившего её страха. – Будьте любезны, проводите нас к выходу. Полагаю, лучше будет завершить эту встречу. В глазах хозяина медленно, как облака на пасмурном небе, таяло выражение досады и нетерпения, в которое погружается хищник, вынужденный отсрочить нападение на намеченную жертву. – Ну что вы, мадам! – он, наконец, выдавил улыбку. – Не стоит так торопиться. Идёмте. Вы непременно должны это увидеть. Он шагнул к выложенной камнем тропинке, убегавшей за ограду, сплошь заросшую густым плющом. Оглянувшись, Кира увидела в отдалении двоих «леопардов». Ещё двое виднелись вдалеке между стволами. Происходящее мало напоминало прием гостей – скорее, охрану пленников. – Не бойся, все под контролем, – спокойно сказал Жак и шагнул за Афолаби. О каком контроле он говорит, Кира не поняла, но пошла следом. За поросшей плющом изгородью их встретил ещё один водоём, на этот раз без лилий, огороженный двухметровым сетчатым забором из толстой проволоки, – то ли небольшое озерцо, то ли пруд, метров тридцати в диаметре. В мутноватой воде под ветвистым дубом, ритмично поводя из стороны в сторону мощным хвостом, плавал крокодил. Это был большой и, судя по беспокойному поведению, голодный хищник: он то и дело нырял, высматривая рыбу, которой здесь отродясь не водилось. – Двести двадцать пять килограммов, семь метров, – сказал хозяин, разглядывая рептилию. – К сожалению, в наши дни трудно найти более крупные экземпляры. Афолаби повернулся к Жаку. – Не желаете поохотиться, мьсе Жак? – с нескрываемым вызовом поинтересовался он. Жак с не меньшим вызовом посмотрел в глаза Афолаби. – Сейчас не время и не место для охоты. Тем более что мы были приглашены в гости и сейчас хотим уйти. – Поспешный уход гостей оскорбляет хозяина! Резким движением распустив пояс, Афолаби скинул свой национальный наряд на землю, оставшись в коротких спортивных шортах и облегающей майке. Пристрастие к обильным застольям не прошло даром: на животе и боках алмазного короля отложилось несколько лишних килограммов. Но массивные плечи и бицепсы выглядели внушительно, он находился в прекрасной физической форме. Из кустов выскочил африканец в одной набедренной повязке и протянул два боевых ножа – с обоюдоострым клинком длиной сантиметров двадцать и ручкой из пористого чёрного пластика. Один нож Афолаби взял себе, второй протянул Жаку. – В наших краях настоящий мужчина показывает себя охотой. Настоящей охотой – один на один, с таким же оружием, которым обладает зверь. У зверя костяные клыки, у охотника стальной… Жак неспешно протянул руку и взял нож. Удобная рукоятка, надежное перекрестье, прочный клинок с небольшими ребрами жесткости – такой должен оставлять крестообразную рану… Это оружие для тяжелой работы! На лице хозяина виллы промелькнула усмешка. Лёгким упругим шагом он преодолел несколько метров до загона и, нажав на кнопки, открыл кодовый замок калитки и вошёл за сетчатое заграждение. Крокодил рефлекторно повернулся на лязг захлопнувшейся калитки и, распахнув пасть, застыл в выжидательной позе. Афолаби, взяв кинжал в зубы, быстро и ловко вскарабкался на дерево. Одна из дубовых ветвей протянулась над водой, и он осторожно пополз по ней. Чуткий глаз с вертикальным зрачком обнаружил вторжение. И может, увидел пищу, которой можно утолить голод. Рептилия дважды хлопнула пастью, как бы кусая воду или пробуя на вкус. Поднятые могучими челюстями брызги разлетелись во все стороны. Несколько капель упали на ноги Киры. Она невольно вздрогнула. Афолаби тем временем добрался до середины пружинящей ветки. Было очевидно, что он рискует. Вот покачнулся, стал заваливаться на бок и лишь отчаянным напряжением мускулов, избегая опасных рывков, сумел вернуть себя в безопасное горизонтальное положение. Стоявшие вокруг загона зрители, а к ним приблизились и подошедшие «леопарды», услышали зловещее потрескивание дерева. Наверное, услышал его и крокодил. Ударив хвостом и неторопливо перебирая своими толстенькими перепончатыми лапами, он поплыл туда, куда должна свалиться его добыча. Кира не представляла, что делает Афолаби: если он упадет, то окажется в совершенно безнадежном положении. Жак тоже был в недоумении, Луи даже крикнул, чтобы хозяин возвращался, пока не поздно. Только Бонгани совершенно спокойно наблюдал за происходящим. Да и «леопарды» были невозмутимы. И это спокойствие показывало всем: хозяин хорошо знает, что делает. Как, впрочем, и всегда. Афолаби действительно не упал с дерева и не стал пищей голодного чудовища. Он прыгнул, как прыгает леопард на свою добычу – грациозно, уверенно, и точно. Зря рептилия надеялась на сытную трапезу! Охотник оседлал крокодила в районе шеи, как всадник оседлывает коня. Только он не собирался никуда скакать. Нож был зажат в руке, и как только человек оказался на бронированной, колючей спине гигантской рептилии, клинок с пронзительным хрустом вошел между холодными, не знающими пощады глазами. Крокодил рванулся, хвост взметнулся вверх по дуге, пытаясь достать врага. Фонтаны брызг полетели во все стороны, вода выплеснулась на берег. Раненое чудовище билось, как взбесившийся конь, пытающийся сбросить всадника. Афолаби левой рукой обхватил толстую чешуйчатую шею, а правой нанес еще один – более удачный удар. На этот раз клинок попал в цель, точно поразив крохотный мозг. В одно мгновение всё было кончено. Двухсоткилограммовый хищник судорожно дёрнулся, мотнул головой, и перестал биться, медленно погружаясь в мутную приобретающую красноватый оттенок воду. С усилием выдернув нож, Афолаби отпихнул от себя тонущего крокодила, в несколько гребков достиг берега и встал на ноги. Раздался уважительный гул – «леопарды» одобрили навыки традиционной охоты, продемонстрированной боссом. Шейх одобрительно кивнул. Сверля Киру возбуждённым взглядом, в котором охотничий кураж смешался с вожделением, Афолаби отвесил ей театральный поклон. Как и все остальные, наблюдавшие за кровавым представлением, Жак оценил особенность и сложность удара, от которого погибла семиметровая рептилия. Необходимо было попасть в ту незащищённую прочными роговыми пластинами точку, где лезвие могло пробить череп и добраться до мозга. Попади он в любое другое место, сталь не смогла бы причинить смертельной раны. Афолаби хорошо знал, что делал. – Как видите, ничего сложного тут нет, – обратился к Жаку Афолаби. Слуга вытирал его приготовленным полотенцем, ноги с внутренней стороны были расцарапаны до крови, но он не обращал на это внимания. – Бывало, я убивал такого для разминки, перед завтраком. Двое слуг, в белых рубашках и коротких штанах, на лодке выплыли на середину пруда, вытащили баграми убитого великана и оттащили его к приземистому бетонному сарайчику, выходившему прямо на воду. Затем из этого же сарая они черенками багров выгнали нового крокодила, примерно того же размера, может, немного меньше. Хищник нервно плюхнулся в воду и ушел на дно. Афолаби распахнул калитку ограждения. – Пожалуйста, мсье Жак, ваша очередь, – сказал он с улыбкой доброго дядюшки, встречающего прибывшего на каникулы племянника-студента. – Будьте точнее и кончите дело одним ударом! – Я не планировал сегодня биться с крокодилами, – нехотя ответил Жак. – Да и вообще никогда. – А напрасно, – задумчиво протянул Афолаби, и в глазах мелькнул отблеск окровавленной стали, которую он всё ещё сжимал в руке. – Вы же недовольны тем, что я установил у себя дома статую вашей жены. Так докажите, что я действительно… совершил ошибку. Жак стоял, не шевелясь. – Не стесняйтесь, мсье Бойер! – подчинившись едва заметному кивку Афолаби, Бонгани дружески-ободряюще подтолкнул Жака в спину. Ловя утраченное равновесие, тот сделал несколько быстрых шагов, калитка за спиной захлопнулась. Растревоженный стуком и лязганьем, крокодил вынырнул и бесшумно поплыл к берегу. – Что это значит?! – Жак выглядел спокойным, только черты заострились, и лицо приняло хищный вид, который, как Кира знала, появляется у него перед дракой или перестрелкой. – Ничего, – вежливо улыбнулся Афолаби. – Просто я хотел, чтобы вы сделали то, что минуту назад сделал я. А все присутствующие, включая мадам Киру, это увидели. Тем более вам будет проще – этот экземпляр весит всего сто семьдесят килограммов… – Вы что, с ума сошли?! – воскликнула Кира. – Немедленно выпустите моего мужа! К счастью, мы уже не в Африке! – Не обижайте Африку, мадам Бойер! – укоризненно сказал Афолаби. – Тем более что женщине не годится вмешиваться в мужские дела! Крокодил выбрался на берег и, опустив бугристую голову, разглядывал своими тусклыми, ничего не выражающими глазами будущую добычу и втягивая раздутыми ноздрями ее запахи. Между ними было метра три, не больше. Жак шагнул назад и уперся спиной в ограду. Дальше отступать было некуда. Рептилия медленно, но неотвратимо, продвигалась вперед. Жак остался стоять, где стоял. Он умел работать ножом против обученного человека, даже двух, но не бронированной шестиметровой рептилии! Кира сунула руку в накладной карман на бедре, шагнула к ограде. – Жак, возьми! – она просунула в щель калитки свой «Glok –26». Жак бросил нож и коротким, стремительным движением схватил оружие. – Да простит меня Международный союз охраны животных! – он выстрелил навскидку – один раз, второй, третий. Все три пули легли в правый глаз рептилии. Крокодила словно подбросило в воздух. Изогнувшись дугой, он бросился обратно в воду и забился, бешено молотя хвостом. Вокруг головы расплывался бурый ореол. Жак резко обернулся. Афолаби и Бонгани были растеряны – они явно не ожидали подобного поворота событий. «Леопарды» выхватили пистолеты, ловя Жака в прицелы. Ахмед бин Касим смотрел на это неодобрительно. – Открывайте! – приказал Жак, выразительно держа «Glok» двумя руками, стволом вверх, у правого плеча. Это было исходное положение для скоростной стрельбы, которая отрабатывалась во всех спецслужбах мира. Опытные люди, которые стояли по ту сторону забора, прекрасно представляли, что может произойти в следующие пять секунд, которые отводятся нормативом на десять выстрелов. Судя по первой серии из трех пуль, Жак вряд ли промахнется и за эти секунды уложит и всех «леопардов», и Бонгани с Афолаби. Правда, его могут опередить – и список сократится… К тому же Афолаби никогда не останавливал риск, даже если он явно выходил за границы разумного… Однако шейх недовольно покачал головой, и хозяин поднял руку. – Опустите оружие и выпустите моего гостя, – добродушно сказал он. – Произошло нелепое недоразумение. «Леопарды» спрятали пистолеты и, подчиняясь движению руки хозяина, исчезли. Бонгани шагнул к калитке, щёлкнул открывающийся замок. Жак вышел наружу. Луи зааплодировал, но под взглядом Афолаби сделал вид, что просто отряхивает ладони.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!