Часть 35 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Разумеется. В ответ он мне процитировал «Фауста». В начале было дело.[14] Я поинтересовалась, есть ли у него сообщники. В ответ он мне процитировал Рильке: ich bin der Eine.
— Что означает?
— Он один. Или одинок. Или единственный. Или все вместе. Рильке надо спросить. Я искала эту цитату, так и не нашла.
— Это была ваша первая встреча или вторая?
— На второй встрече он был на меня зол. В нашей профессии плакать не принято, но я испытывала позывы. Вы его посадите?
В памяти всплывает афоризм Брина.
— Как говорят в нашем деле, он слишком хорош, чтобы его сажать.
Она снова устремляет взгляд на выжженный склон.
— Спасибо, что пришёл нас спасти, Нат, — наконец говорит она, словно неожиданно вспомнив о моём присутствии. — Жаль, что мы не можем ответить тем же. Думаю, тебе пора домой к Прю.
Глава 19
Одному богу известно, чего я ждал от Эда, когда он ввалился в раздевалку Атлетического клуба перед нашим пятнадцатым бадминтонным сражением, но уж точно не радостной ухмылочки и привычного «Привет, Нат. Хорошие выходные?». Предатели, перешедшие Рубикон и знающие, что путь назад заказан, не светятся от удовольствия, поверьте моему опыту. Радостное возбуждение от того, что ты почувствовал себя центром вселенной, чаще всего сменяется страхом, самоедством и глубочайшим одиночеством: кому отныне я могу доверять, кроме своего врага?
Эд уже должен был осознать, что перфекционистка Аннета не самая надёжная из друзей на все случаи жизни, даже притом что её восхищение «Иерихоном» казалось безграничным. Может, он осознал ещё кое-что, с ней связанное: например, её нестабильный немецко-английский выговор, то и дело невольно соскальзывающий в русско-грузинский? Её немецкие манеры, от которых попахивало стереотипом и вчерашним днём? Пока он стягивает с себя уличную одежду, я тщетно высматриваю хоть какие-нибудь признаки, опровергающие мои первые впечатления: ни помрачнения, когда на него не смотрят, ни неуверенности в движениях или в голосе.
— Выходные прошли хорошо, — отвечаю. — А у вас?
— Отлично, Нат, — заверяет он меня. — Ага.
И поскольку со дня нашего знакомства он никогда не притворялся ни на йоту, мне остаётся только заключить, что изначальная эйфория совершённого предательства ещё не прошла и — с учётом его искренней веры в то, что он способствует продвижению великой роли Британии в Европе, а вовсе не предаёт свою страну, — Эд всё так же доволен собой.
Мы идём на первый корт, он впереди, размахивает ракеткой и хмыкает чего-то там себе под нос. Мы подбрасываем волан — кто будет подавать первым. Головка показывает на его половину. Может, когда-нибудь Создатель мне объяснит, как получилось, что начиная с «чёрного понедельника», с которого пошла беспроигрышная серия побед Эда, подброс волана всегда заканчивался в его пользу.
Но я не даю себя запугать. Да, я не в лучшей форме. Из-за форс-мажора я пропускал утренние пробежки и тренировки в зале. Но сегодня по причинам, которые трудно разложить по полочкам, я себе поклялся, что уделаю его, чего бы мне это ни стоило.
Первые две игры — ничья. Кажется, Эд вошёл в то сумеречное состояние, когда он может спокойно отдать несколько розыгрышей. Если я стану забрасывать его «свечами» под заднюю линию, он начнёт беспорядочно бить смэши. Я даю «свечу». Но вместо того, чтобы ударить в сетку, как я ожидал, он подбрасывает ракетку в воздух, ловит её и объявляет с галантной уверенностью:
— Всё, спасибо, Нат. Сегодня мы оба победители. И к слову, спасибо ещё за кое-что.
За кое-что? За то, что я случайно разоблачил его как русского шпиона? Поднырнув под сетку, он хлопает меня по плечу — впервые! — ведёт через бар к нашему столику и указывает на стул. Вскоре он возвращается с двумя запотевшими кружками разливного «Карлсберга», оливками, кешью и чипсами. Садится напротив, передаёт мне мою кружку, поднимает свою повыше и произносит заготовленный спич, в котором чувствуются его мидлендские корни:
— Нат, я должен вам сказать кое-что важное для меня, как, надеюсь, и для вас. Я собираюсь жениться на прекрасной девушке, которую никогда бы не встретил, если бы не вы. Так что я вам искренне благодарен не только за классный бадминтон последних месяцев, но и за то, что вы меня познакомили с женщиной моей мечты. В общем, спасибо и ещё раз спасибо. Ага.
Задолго до этого «ага» я уже всё понял. Я его познакомил лишь с одной прекрасной женщиной, которую, согласно моей шаткой легенде (тогда на корте разгневанная Флоренс отказалась ей подыгрывать), сам видел всего два раза: случайно в офисе моего фиктивного приятеля, торговца товарами широкого потребления, где она, высококлассный специалист, временно работала его секретаршей, и второй раз, когда она мне сообщила, что больше не намерена никому врать. Интересно, между делом она сказала своему жениху, что его желанный партнёр по бадминтону — бывалый шпион? Судя по его безмятежной довольной улыбочке, сопровождающей наши воздетые кружки, не сказала.
— Эд, какая замечательная новость, — изумляюсь я. — И кто же эта прекрасная дама?
Назовёт ли он меня лгуном и обманщиком, так как отлично знает, что мы с Флоренс проработали плечом к плечу почти полгода? Или, как фокусник, изобразит радостное изумление (что, впрочем, он уже и делает), достанет из шляпы её имя и огорошит меня им?
— Флоренс. Не помните такую?
Я пытаюсь вспомнить. Флоренс… Флоренс? Постойте. Вот что значит возраст. Я мотаю головой. Боюсь, что нет.
— Девушка, с которой мы играли в бадминтон, Нат. Ну вы даёте! — разражается он. — Прямо здесь. И ещё Лора. На третьем корте. Вспомнили? Она временно работала у вашего делового приятеля, и вы привели её с собой четвёртым партнёром.
Я наконец включаю память.
— Ну конечно! Вот какая Флоренс. Девушка что надо. Мои сердечные поздравления. Надо же так опростоволоситься. Эх, дружище…
Я пожимаю ему руку, а сам взвешиваю два несовместимых кусочка шпионского пазла. Флоренс сдержала данную Конторе клятву — по крайней мере, по моей части. А Эд, разоблачённый русский шпион, собирается жениться на нашей недавней сотруднице, что может вывести национальный скандал на небывалый уровень. Эти обрывочные мысли проносятся в моей голове, пока он сообщает мне о планах «зарегистрироваться по-быстрому, без дураков».
— Я позвонил маме, она на седьмом небе. — Зависнув над кружкой пива, он в воодушевлении хватает меня за предплечье. — Она у меня помешана на Христе, как и Лора. Поэтому я ждал, что она скажет: «Если на свадьбе не будет Иисуса, то это конец света».
Я слышу Брина Джордана: провёл двадцать минут в церкви… самая простая… ни серебра, ни облачений.
— Но маму надо предупреждать сильно заранее, к тому же ей трудно передвигаться, — продолжает он. — Больная нога… Лора… Короче, она сказала: делайте как считаете нужным, а потом сделаем как положено: в церкви, с покрывалом, со всеми гостями. Она считает, что Флоренс — девушка первый сорт, а как иначе? Лора тоже так считает. Короче, в эту пятницу, ровно в двенадцать, в регистратуре Холборна. Там очередь перед выходными. Пятнадцать минут от силы на каждую пару, и следующие. А оттуда в паб, если вы и Прю согласны, она ведь у вас занятая, адвокат нарасхват.
Я улыбаюсь отеческой улыбкой, которая так бесит Стеф. Его рука по-прежнему лежит на моём предплечье. Я даю себе несколько секунд, чтобы переварить эти ошеломительные новости.
— Вы приглашаете Прю и меня на свадьбу, Эд, — подытоживаю я с подобающей торжественностью. — Вашу свадьбу с Флоренс. Что я могу сказать, для нас это большая честь. Прю, я уверен, воспримет это так же. Она много о вас слышала.
Я всё ещё пытаюсь осмыслить это неожиданное известие, и тут он меня добивает:
— Раз уж об этом заговорили, я подумал, может, заодно выступите моим шафером. Если вы не против. — Он расплывается в улыбке, которая, вместе с его новообретённой привычкой вцепляться в меня при первой возможности, становится практически константой в сегодняшнем разговоре.
Отведи взгляд. Посмотри в пол. Соберись с мыслями. Снова подними голову. Ответь спонтанной улыбкой удивления.
— Конечно, я не против, Эд. Но неужели у вас нет кого-то примерно вашего возраста? Старого школьного друга? Университетского товарища?
Он задумывается, пожимает плечами, мотает головой с глуповатой ухмылкой.
— Вроде никого, — признаётся он, а я уже перестаю различать, когда испытываю настоящие чувства, а когда только делаю вид. Он освобождает моё предплечье, и мы с ним обмениваемся мужским рукопожатием в английском стиле.
— И мы подумали, что Прю может выступить свидетелем, как они того требуют. Если, конечно, она не против, — продолжает он безжалостно, хотя моя кружка и без того переполнена. — При необходимости они могут сами кого-то назначить, но мы считаем, что Прю лучше справится. Она ведь адвокат, правильно? Она всё сделает как надо и по закону.
— Вы правы, Эд. Если её рабочий график позволит, — осторожно добавляю я. А про себя думаю: ну это уже точка.
И тут он добавляет:
— Опять же, если вы не против, я заказал столик на троих в китайском ресторане на полдевятого.
— Сегодня?
— Если вы не против. — Он близоруко щурится на настенные часы за барной стойкой. Они спешат на десять минут и показывают 20.15. — Жаль, что без Прю, — задумчиво произносит он. — Флоренс очень хотела с ней познакомиться. То есть хочет. Ага.
В этот вечер Прю отменила свидания со своими pro bono клиентами и ждёт дома, чем закончится наша встреча. Но до поры до времени я предпочитаю держать эту информацию при себе, так как мой внутренний оперативник берёт себя в руки.
— Флоренс и с вами хочет познакомиться, Нат, — добавляет он, чтобы мне не было обидно. — По-человечески. Вы — мой шафер, и всё такое. Сколько игр позади.
— Я тоже хочу с ней познакомиться по-человечески. — Тут я извиняюсь, что мне надо отлучиться в туалет.
По дороге я обращаю внимание на столик, за которым сидят две пары. Когда я прохожу мимо, они начинают оживлённо разговаривать. Сдаётся мне, женщина повыше толкала детскую коляску на «Территории Бета». Под гомон, доносящийся из мужской душевой, я в подобающе нейтральных выражениях сообщаю Прю по мобильнику прекрасные новости и предлагаю ей план действий: после китайского ресторана мы принимаем их у себя. Её голос звучит ровно. Она желает знать, что конкретно от неё требуется. Я отвечаю, что мне понадобится пятнадцать минут, чтобы поговорить по телефону со Стеф, я же ей обещал. Да, конечно, дорогой, соглашается Прю, она меня прикроет. Что-то ещё? Пока всё. Я сделал первый непоправимый шаг по осуществлению плана, который, если не ошибаюсь, безотчётно зародился в моей частной голове, как её назвал Брин, когда мы сидели у него в гостиной. А может, и раньше. Если верить нашим психиатрам в Конторе, семена подстрекательства к бунту бросаются в почву задолго до того, как ростки дадут о себе знать.
Насколько я помню этот короткий разговор с Прю, я был сама объективность. А в её представлении я был на грани срыва. В одном сомневаться не приходится: едва услышав мой голос, она поняла, что операция началась, и, хотя мне не позволено говорить об этом вслух, Контора в её лице потеряла ценного сотрудника.
* * *
«Золотая луна» счастлива нас принять в свои объятия. Владелец китайского ресторана — пожизненный член Атлетического клуба. Он впечатлён тем, что Эд стал моим постоянным соперником на корте. Флоренс приходит без опоздания, симпатично растрёпанная, и с первой минуты очаровывает официантов, которые её помнят по предыдущему визиту. Только что она встречалась со строителями, что доказывают свежие пятна краски на джинсах.
Строго говоря, у меня сейчас должна бы ехать крыша, но мы ещё не сели за столик, а два моих главных страха уже развеяны. Флоренс решила остаться верной нашей легенде, и мы обмениваемся дружелюбными, но сдержанными приветствиями. Приглашение на кофе после ужина, на которое опираются все мои дальнейшие планы, жених и невеста встречают с радостным одобрением. Мне остаётся только заказать бутылочку игристого вина, за неимением шампанского, и перебрасываться с ними шуточками, пока мы не окажемся у меня дома, где я смогу ненадолго уединиться в своей берлоге.
Я спрашиваю у них — такое ощущение, что я познакомил их вчера, — была ли это любовь с первого взгляда. Оба выглядят озадаченными, и не потому, что не могут ответить на мой вопрос, а потому, что он им кажется риторическим.
— Ну как, мы же в бадминтон поиграли?
Как будто это всё объясняет. Ровным счётом ничего, если верить моей услужливой памяти, сохранившей Флоренс в припадке ярости после отставки из Конторы. А дальше был ужин в китайском ресторане, который я пропустил.
— За этим же столиком, да, Фло? — с гордостью говорит Эд. Палочки для еды в одной руке, другая рука для обнимашек. — А дальше… всё ж было уже понятно, скажи, Фло?
Я правда слышу «Фло»? Никогда не называй её Фло, если только ты не мужчина её жизни? Их брачный щебет и неспособность оставить друг друга в покое эхом вызывают в памяти другую парочку, Стеф и Джуно, за домашним ланчем. Я сообщаю им, что Стеф выходит замуж, и они встречают эту новость дружным восторгом. Я потчую их историей про гигантских летучих мышей на Барро-Колорадо, это теперь мой коронный номер в светских беседах. Одна только сложность: всякий раз, когда Эд включается в разговор, я невольно сравниваю этот жизнерадостный влюблённый голос с его ворчливой версией в беседе с Валентиной, она же Аннета, она же Гамма, тремя днями ранее.
Сделав вид, что мобильный плохо ловит, я выхожу на улицу и второй раз звоню Прю, придерживаясь всё того же беззаботного тона. Через дорогу припаркован белый фургон.
— Какие-то проблемы? — спрашивает она.
— Да нет. Я просто так, — отвечаю, чувствуя себя довольно глупо.
Вернувшись за стол, я сообщаю, что Прю пришла домой с работы и ждёт нас с нетерпением. Меня хорошо слышат двое мужчин, неторопливо ужинающих за соседним столом. Верные правилам профессии, они продолжают жевать, когда мы покидаем ресторан.
book-ads2